Buddhist Sanskrit Terms Index [updated: 1/8/2007]


ā 下至, 乃至, , ,

ā bhava-agrāt 乃至有頂

a jana

ā niśā-kṣayāt 晝夜

ā rātri-parikṣayāt 晝夜

a(an-) , 遠離,

ā√gam 來至

ā√hṛ 能引

ā√jñā 教示

ā√kram 侵掠

ā√pad 違犯

ā√rabh 勤加

ā√rāgaya 來到

ā√rakṣ 隨護

ā√sad 方證, 能得

ā√yāc 求欲

ababa 阿波波

abaddha 不相應, 綺語

ābaddha , ,

ābādha

ābādhāt 除愈

ābādhāt-parimuktā 除愈

ābādhayati

ābādhika 疹疾,

abādhyatā 無退屈

abala

abāla-bhāgīya 智慧

abāla-jātīya 智慧

abala-karaṇa 破壞

abalaṃ-kartṛ

ābandhayati

abandhya 不虛

abandhyāṃ kurvanti 不唐捐

ab-dhārā 水大

ab-dhātu , 水大

abdhuta-dharma 阿浮達磨

ābhā 光明,

abha 阿婆

abhāga 同類

ābhakṣaṇa-saṃbhakṣaṇa 集會

abhaṅga 不壞,

ābharaṇa ... mālya 珠環

ābharaṇa 寶冠, 莊嚴, 莊嚴具, , 金寶

ābhāsa , , 所照, 所見, , 現前, 相似

ābhāsa-gata 現前, , 顯現

ābhāṣaṇa

ābhāsa-prāpta

ābhāsvara 光明

ābhā-svara 光音

ābhāsvara 極光淨, 極光淨天

ābhāsvara(-vimāna) 阿波會

ābhā-svarāḥ 極光淨天

abhāva 不實, 不有, 不生, 未有,

abhava

abhāva , 無性, 無所有, 無法, 無相, 無自性, 無體, , 空寂, ,

abhava 非有

abhāva 非有, 非法

ābhâvabhāsa 光明

abhāva-gatika 無自性

abhāva-lakṣaṇa 無相

abhāva-svabhāva 無性

abhāvita 非修

abhavya 不得,

abhavyaḥ---saṃmukhīi-kartum 不能現起

abhavya-rūpa 無所堪能

abhavyatva 不感

abhaya 施無畏, 無畏

abhayā 無畏

abhaya 非怖

ābhayā spharitvā 放大光明

abhaya-da 施無畏, 無畏

abhaya-dāna 施無畏, 無畏施

abhayaṃ vātsalyam 無畏憐愍

abhayaṃdada 施無畏者

abhayaṃ-kara 無畏

abhaya-prada 施無畏

abhaya-prāpta 得無所畏

abheda 不壞, 不殊, 無分別, 無差, 無差別,

abhedena 無差別,

abhedena...rktāḥ 總說

abhedenâhuḥ 總說

abhedyā 不可破壞

abhedya 不壞

ābhedya 不壞

abhedya 不斷, 堅固

ābhedya

abhedya 破壞

abhedyāśaya 不壞意樂

abhedyatva 不可破

abhi-

abhi 阿毘

abhi-√bhū 善能摧伏

abhi√bhū 爲殊勝

abhi-√bhū 能摧伏

abhi-√druh 加害

abhi-√lamb 極覆

abhi-√lap 言所說

abhi-√syad 滋潤

abhi-√syand 灌灑

abhi-√vṛt 越度

abhibhāṣaṇa 問訊

abhibhāṣin 問訊, 慰問

abhibhava , 勝伏, 折伏, , 映蔽, 隱敝

abhibhavana , 能映奪

abhibhāvana 降伏

abhibhavanīya 映奪

abhibhavati 能摧伏

abhibhavitum 摧伏

abhibhu

abhibhū , ,

abhibhūta , 勝過, , 沒在, , 逼切

abhibhuva

abhibhūya 勇決

abhibhūyate , 退, 逼切

abhicāra 阿毘遮羅, 降伏

abhicāraka 阿毘遮嚕迦, 阿畏遮迦

ābhicārika 降伏

abhicāruka 降伏

ābhicāruka 降伏

abhicchādayati

abhicchādayeta 覆陰

abhicchādita 覆護

abhichanna 普覆

abhidarśanīya 甘露淨法

abhidhā 名字

abhidhāna 世尊說, , 名義, 施設, 能詮, , 言語, 言說, 語言,

abhidharma 七部論, 對法, 無比法, , 阿毘曇, 阿毘達磨, 阿毘達磨, 阿毘達磨藏, 阿鼻達磨

abhidharma-nyāyânusāra-śāstra 阿毘達磨順正理論

abhidharma-piṭaka 論藏, 阿毘達磨藏

abhidharma-prakaraṇa-pāda-śāstra 阿毘達磨品類足論

abhidharma-śāstra

abhidharma-vijñāna-kāya-pāda-śāstra 阿毘達磨識身足論

abhidhātarya 言語

abhidhāyaka 名言

abhidhāyin

abhidheya 所詮

abhidhīyate

abhidhyā 增伺, 慳貪, , 貪愛, 貪欲, 貪欲蓋, 貪著

abhidhyālu , 貪欲

abhidhyāna , 貪欲

abhidnetavya

abhidroha 欺誑, 謀略

abhidrohin 差違

abhidrugdha

abhidruhyati 加害,

abhidyotana 證得

abhi-dyotana

abhidyotana 顯了, 顯示

abhidyotayati 開示

abhigama

abhigamana

abhigamanīya 歸仰, 歸仰

abhi-gaṇaya

abhigata

abhighāta 捶打

abhighātaka

abhigīta 宣說,

abhigrahaṇa

abhigṛddha 耽著, , 貪著

abhihata 扠踏

abhihita , ,

abhihitatva

abhiiprāya 欲樂

abhijāta ,

abhijāti 勝生

Abhijit 女宿, 女宿

abhijit

Abhijit 阿尸羅婆那, 阿毘私度

abhijñā 五通, 勝通, 妙通, , , , 智通, 神力, 神境通, 神通, 神通力, , 通慧, 通達

abhijñā ṣaḍvidhā 六通

abhijñā-caryā 神力, 神通行

abhijñāna 神力, 神通

abhijña-pañca 五神通

abhijñā-pañca 五神通

abhijñā-prabhāva 神通威力

abhijñatā 神通, 證通慧

abhijñātuṃsamarthe 能解

abhijñatva

abhijñāya

abhikāma

abhikāṅkṣin

abhikīrṇa

abhikrama

abhikramaḥ pratikramaḥ 往來, 徃來

abhikrama-pratikrama 往來

abhikrānta , 勝利, 趣向,

abhīkṣṇa , , 數數

abhīkṣṇa-dānatā 數數惠施

abhīkṣṇa-darśana 常見

abhīkṣṇam , , , 數起

abhīkṣṇa-samudācārin 數數起

abhīkṣṇaśas

abhīkṣṇatva

ābhīkṣṇya

abhīkṣṇya-aṇuṣaṅgataḥ 數現行故

abhīkṣm 頻數

abhilabdha

abhilagna ,

abhilakṣaṇa 觀察

abhi-lamb 極覆

abhilambate 極覆

abhi-lap 言所說, 言說

abhilāpa 可說, 所言, 言說, 言說,

abhilāpābhisaṃskāra-pratibhāsasya svabhāvasya 言說造作影像自性

abhilāpāḥ pravartante 言說轉

abhilāpa-marga 言語道

abhilāpa-saṃjñā 戲論想

abhilāpin 問訊

abhilapita

abhilāpita

abhilāpya 可言說, 戲論, ,

abhilāpya-sāmānya 總說

abhilapyate 言所說

abhilāṣa 取著, , 愛欲, , , , 樂求, 欣欲, , 歡喜, , , 貪著,

abhilāṣa-kṛt ,

abhilāṣaṇa ,

abhilāṣin , 愛著, , 樂求, , ,

abhilāṣya , 愛著

abhilocana

abhimāna 增上慢, 妄執, , 慢恣, 憍慢, 我所執, 普慢, 甚慢恣, 矜高, 過慢

abhimāna-prāpta 增上慢

abhimānatā 起增上慢

abhimānika 增上慢

ābhimānika 增上慢, 增上慢者

abhimānika 憍慢

ābhimānika 憍慢

abhimānika 憍慢心, 我慢

ābhimānika 甚慢, 過慢

abhimānin 分別, 妄分別, 我慢,

abhimantrita 加持

ābhimantrya 眞言

abhimardana

abhimata

abhimukha , 令趣, , , , 方便, , , 現前, 現觀, 趣向, 轉趣

abhimukham 現前, 阿比目佉

abhimukhatā , 常見, 現前

abhimukhatva 方便, 現前, 臨欲

abhimukhī 現前地

abhimukhī-bhūmi 現前地

abhimukhī-bhūta , 現前

abhimukhī-karaṇa 現前, 趣向

ābhimukhya 現前

abhinadita

abhinandana , 樂求

abhinandana-hetu 爲欣悅

abhinandanti 令歡喜

abhinandin , , 求索

abhinandita

abhinava

abhinavatā 新成

abhineti

abhinigṛhīta 所執, 所持

abhiniḥsṛta

abhinīla 紺靑

abhinipāta 和合

abhi-nir-√hṛ 能發

abhi-nir-√vṛt 成辦, 能感

abhinirgṛhīta 所動

abhinirhāra , , , 出生, 出離, 善說, 成就, 成滿, 滿足, , , 能引, , ,

abhinirharamāṇa 神變

abhinirhāra-mukha 引發門

abhinirharaṇa 出生

abhinirharaṇatā

abhinirharati 能發

abhi-nir-hṛ 引發

abhinirhṛta 修習, 修行, 出生, 已發, , 成就, 所引發, , , , , ,

abhinirhṛti 成就

abhinirjita

abhinirjitya

abhinirmāya , 化作

abhinirmimīte 化作

abhinirmimīyāt 化作

abhinirmiṇoti 化作

abhinirmirṇeyam 化造立作

abhinirmita

abhinirūpaṇā 最極推尋, 計度分別, 顯示

abhinirūpaṇā-vikalpa 計度分別

abhinirvarjya 捨離

abhinirvartana

abhinirvartate 能感

abhinirvartayati , 成就, 成辦, 成辨, ,

abhinirvartya

abhinirvṛtta , 所生, , ,

abhinirvṛttaye bhavati 得生起

abhinirvṛtti , 所生, , , , 生起, 緣生, ,

abhinirvṛtti-viśeṣa 生差別

abhiniryāṇa 出家

abhiniryāta 出生, 成就, 所生

abhiniṣkrama , 出家

abhiniṣkramaṇa 出家

abhiniṣkrānta , 出家

abhiniṣkrānta-gṛhâvāsa 出家

abhiniṣpādana 成辨

abhiniṣpādanatā

abhiniṣpādayati , 成就

abhiniṣpādya 所生

abhiniṣpanna , 幻作, , 得生, , 成就,

abhiniṣpatti , 得成熟, , 成就, 成滿, 成熟, 成辦, 成辨, 所生, , , 究竟

abhiniśrita , 依止

abhiniṣyanda

abhinivartayati 增長, , ,

abhiniveśa , 取著, , 執着, 執著, 妄執, 愛著, 深固, 瞋惱, , 虛妄

abhinivesa

abhiniveśa , 貪著, 迷執

abhiniveśana 倚著, 執著,

abhiniveśayati ,

abhiniveśêñjita 執著動亂

abhiniveṣṭavya 執著

abhi-ni-viś

abhiniviśamāna 欲取

abhiniviṣṭa 取著, , 執著, 妄起, 所執, ,

abhinivṛtta , ,

abhinivṛtti

abhinna , 不壞, , 所逼切, 無別, 無差別, 無異

abhinna-mata 異見

abhinnatva 無差別

abhiparasīdati 深信

abhipatti

abhi-pra-√lamb 極覆

abhi-pra-√sad; abhiprasīdanti 生淨信

abhipraghātita ,

abhipralambate 極覆

abhipramoda 喜悅, 喜歡

abhipramodayan

abhi-pra-mud

abhiprārthana , 求覓

abhi-pra-sad 深信

abhiprasāda , 信順

abhiprasādayati 歡喜, 淨信

abhiprasādayitavya 信解

abhiprasanna , 憶持, , 淸淨,

abhiprasthita

abhipravarṣaṇa

abhipravartate

abhipravṛtta

abhiprāya 作意, , 密意, , , , , 想念, , 意志, 意樂, 意說, , 教意, , , 欲求, 欲解, 衆生心, 解釋, 誓願, , ,

abhiprāya-vaśa

abhiprāyika

ābhiprāyika , 意趣

abhiprayuktavat 修習

abhipreta , 可愛, , , , 意取, 意所許, , 所愛, , 欲樂, ,

abhipretatva 可愛, 可愛樂

abhipreta-vastu 所樂事

abhiprīta 可愛

abhīpsita

abhipūjayati 供養

abhirāma 可愛, , ,

abhirāmatā

abhiramya 可愛樂

abhirata , , , 常樂, , 愛著, 極生愛樂, , 深生喜樂

abhirata-rūpā viharanti 喜樂安住

abhirati 可愛, , 喜樂, 妙喜, , 愛樂, , , 歡喜

Abhirati 歡喜國, 甚樂

abhirocana 樂求

abhirocanatā

abhirohaṇa

abhirohayati

ābhīru 恐怖

abhirucita

abhirūḍha ,

abhirūpa 可愛, 妙色, 端嚴, 端正

abhirūpayāprāsādikayādarśanīyayā 端正

ābhirūpya 端正

abhiṣajyate 怨嫌

abhiṣakta

abhi-saṃ-√budh 能證

abhisamā 現觀

abhisamasya 略說, , 總攝

abhisamaya 修行, 修行法, 修觀, 分別, , , 所證, 智慧, 現觀, , , , , , , 通達,

abhisamaya-dharma 如實修行

abhisamayântika 所得

abhisamayat

abhisaṃbadhyate 和合, 相應

abhisaṃbandha 相應

abhisaṃbhava 信解, ,

abhisaṃbhotsyate 能證

abhisaṃboddhavya 所證

abhisaṃboddhu-kāma 欲求

abhisaṃboddhum 能證

abhisaṃbodha 得菩提, 成佛, 所證, 無上菩提, 現前等覺, 現等覺, 等覺, , 覺寤, 覺知, , 證得, 阿毘三佛

abhisaṃbodhana 現證,

abhisaṃbodhanatā , 覺知

abhisaṃbodhi 三菩提, 大菩提, 成佛, 成等正覺, 成道, 正覺, 現等覺, , , 證得

abhisaṃbuddha , , 成佛, 成最正覺, 成等正覺, 所證, 最正覺, 現等正覺, 現等覺, , , 證得, 阿毘三佛, 阿毘三佛陀

abhisaṃbuddha-bodhervihāraḥ 現前等覺大菩提住

abhisaṃbuddha-bodhi 現前等覺大菩提, 證菩提

abhisaṃbuddhanatā

abhi-saṃ-budh 現證,

abhisaṃbudhya 正覺, 等覺

abhisaṃbudhyana 證成

abhisaṃbudhyate 能證

abhisambudhyati 成道

abhisaṃdarśayati

abhisaṃdhāya

abhisaṃdhi 作意, , , , 意樂, , , 祕密, ,

abhisaṃdhi-dharma 祕密

abhisameta 現證

abhisaṃghātayati 和合

abhisamita 所得, 現觀, 現證, ,

abhisamitavat 現觀

abhisaṃkṣepa , , 略說,

abhisaṃkṣepaṇatā , 略說

abhisaṃkṣepârtha

abhisaṃkṣepika 極略色

abhisaṃkṣipya , 略說, , 總攝

abhisaṃparāya 後世, 後法, 未來

abhisaṃprasthita

abhisaṃpratyaya 信解, 信順, 深生信解

abhisaṃpratyaya-jāta 深生信解

abhi-saṃ-s-√kṛ 造作

abhisaṃskāra , 作加行, 作意, 作業, 作行, 加行, 勤修, 所作, 所現, 所行, , 業事, 現行, , 發起加行, 等引, , 變化, 資糧, , 造作

abhisaṃskaraṇa

abhisaṃskaraṇatā , ,

ābhisaṃskārika 加行, 有爲, 有行

abhisaṃskaroti 造作

abhisaṃskṛta 所作, 所修, 所化, 所爲作, 有所爲作, 有爲, 有爲, , 造作

abhisañ-cetayitam 造作

abhiṣecana 毘詵遮

abhiṣecanī 灌頂

abhiṣeka 啞撇釋該而, 灌頂

abhiṣekabhūmi 灌頂位

abhiṣekâvasthā 灌頂位

abhiṣikta 灌灑其頂, 灌頂, 灌頂已

abhi-śrad-√dhā; abhiśraddadhāti 生淨信

abhisṛṣṭa 所行

abhiṣṭuta

abhiṣṭutya

abhiṣvaṅga , , 愛著, , 求得, , 貪著

abhiṣyanda 滋潤

abhiṣyandana , 滋潤

abhiṣyandayanti 灌灑

abhiṣyandayati 滋潤

abhīta 無畏

abhitas 現前

abhitūrṇā 悶亂

abhivādana 先語省問, 問訊, 恭敬

abhivādanā 恭敬

abhivādana 敬問, 敬禮, 省問

abhivādya 恭敬

abhivanditvā 已畢

abhivardhayati 增益

abhivartante 越度

abhi-vi-añj

abhivicitrita 莊嚴

abhividdha

abhivijñāpayati 令解, 演說

abhivṛddhi 增長,

abhi-vṛt 越度

abhivyāhāra , 稱讚, 解釋

abhivyajyate 分別

abhivyakti 所行, , 現前, 顯了, 顯現

abhivyāpana 增益

abhiyoga 修學, 修行, 修集, 加行, , 勤修, 勤加行, 相應, 精勤, 精勤修學

abhiyoga-klama 精勤

abhiyukta , 修習, 修行, , 勤修, 勤修行, 勤心, 勤苦, 如應, 專心, , 精勤, 精進, 能勤修, , 行精進, 遵習

abhiyukta-rūpa 勇猛

ābhoga 作意, 勤修, 廻轉, , 發悟, , 迴向, 迴轉

ābhogaṃ kurvataḥ 作意思惟

ābhoga-mātra-pratibaddha 暫發悟

abhra

abhra-megha

abhrānta 不迷亂

abhūt 已生

abhūta 不實, , 希法, , 無實, 無起, , 虛妄

abhūta-kalpa 分別, 虛妄, 虛妄分別

abhūta-kalpa-ja 虛妄分別

abhūta-kalpana 分別, 虛妄, 虛妄分別

abhūta-parikalpa 虛妄分別,

abhūta-parikalpita 虛妄分別

abhūtârtha 不實

abhūta-vikalpa 妄想, 虛妄分別

abhūtvā 未有, 本無

abhūtvā bhāvaḥ 本無今有

abhyācakṣa 誹謗

abhyadhika

abhyāgama ,

abhyāgamana ,

abhyāgata

abhyāhata

abhyākhyāna , 毀謗, 誹謗

abhyākhyāyika 毀謗, 誹謗

abhyaṅga 塗身

abhyaṇgôdvartana 塗身按摩

abhyantara

ābhyantara

abhyantara 親近

ābhyantaraka

ābhyantara-karaṇa

abhyantara-niviṣṭe 恃怙

abhyantara-oṣṭha 褰縮

abhyantaratva

abhyanujānāti 開許

abhy-anu-jñā 開許

abhyanujñā 開許

abhyanujñātā 開許

abhyanumodana 隨喜

abhyanumodayiṣyanti 代勸助

abhyarhita 尊者

abhyarhya 恭敬

abhyarthin

abhyāsa 串習, 串習, , , 修習, 修行, , , 宿習, , 數習, , ,

abhyāsa-bahulīkāra 多修

abhyasana 熏習, , 習學, 薰習

abhyasat 慣習

abhyāsa-vāsanā 薰習種子

abhyāsa-yoga 修習

abhyasta 串習, 久習, 修習, 勤修, ,

abhyastatā 串習

abhyasyat

abhyatīta , 落謝, , 過去, 過往

abhyatītavayo'nuprāpta 衰邁

abhyavahāra

abhyavahriyate

abhyavakāśa 閑曠

ābhyavakāśika 露地

ābhyavakāśikā 露地住, 露坐

abhyavakiradhvam 供散

abhyavakiritavya 奉散

abhyokirat 供散

abhyokiriyāṇa 供散

abhyudaya 勝報, , 增上生, ,

abhyudaya-mārga 勝生道

abhyuddharaṇa

abhy-ud-dhṛ

abhyuddhṛta 濟拔

abhyudgata , 出離, , 廣大, , 無上, , , 達至, 開示, 顯現

abhyudyata ,

abhyūhita

abhy-upa-√gam 誓受

abhyupagacchati 誓受

abhy-upa-gam

abhyupagama , , 勇猛, , , 受持, , , , 發起, , 自誓, , 誓受, ,

abhyupagamyate

abhyupagantavya 應許

abhyupagata 出家, , 忍受

abhyupapanna

abhyupapatti 歸依

abhyupāya 勝方便, 方便

abhyupeta 增益, , ,

abhyutsada

abhyutsāha 勇悍, 勇猛, 堪能

abhyutthita 發心

abījaka 無種子

ab-ja 蓮華

abodha 不了, 不見, 不覺

abrahma-cārin 非梵行

abrahma-carya 不淨行, , 非梵行

abrahmacarya-karaṇa 非梵行

abṛha 無煩, 無煩天

abṛhāḥ 無煩天

abudha 不覺,

abudha-bodhana-artham 爲欲令他知

ab-vajra 金剛水

ācakṣate 所宣說

ācakṣita

acala 不動

acalā 不動地

acala 無動

acalā 無動

acalābhūmiḥ 不動地

acalakarma 不動業

acalana 不動, 無動

acalatā 不動

ācala-vidyā-rāja 不動明王

acalita 不動, 不可動, 無動

acalitatva 不動

acāliya 不動

acalya 無動

ācāma

acapala 不動, 無動, 無動

ācar

ācāra , 儀軌, 合儀, 所行

acara 無動

ācara

ācāra , 行處, 軌則, 軌範

acarama , 非後

ācari

ācārin 阿闍梨

ācarita ,

ācariya , 正行

ācārya 大師, , 師長, 正行, 法師, 瑜伽師, 親教師, 諸瑜伽師, 軌範, 軌範師, 軌範師, 闍梨, 闍黎, 阿闍梨

ācāryābhiṣeka 阿闍梨灌頂

ācāryaka

acārya-muṣṭi 師拳

ācārya-muṣṭi 師拳, 師捲

ācārya-saṃmata 共許爲師

acaukṣa 不淨

ācaya 增益, 盈滿, ,

accha , , , 淨妙, 淸淨, 離垢

ācchāda

ācchādana , 衣服

acchambhita 無畏

acchaṭā 一彈指, 彈指

acchatva 淸淨,

accheda 不斷, 不絶

āccheda

ācchedana

ācchedya , 能斷滅

acchidra 不壞, 不斷

acchinna 不斷

ācchinna

acelaka 無衣

acelaka-parivrājaka 裸形外道

acetana 騃瞶

āchedya

achidra-kārin 所作無缺

ācinoti 積集

acinta 不可思議

acintika 不可思議

acintiya 不可思議, 不思議

acintya 不可思, 不可思議, 不可思量, 不思議, 不應思, 無思誼, 阿軫帝也, 難思

acintya-dhātuḥ 不思議界

acintya-mati 不思議慧童子

acintya-mukta 不思議解脫

acintya-naya 不可思議

acintya-prabhāvatā 不思議

acintyârtha 不可思議

acintyatva 不可思議

acinyta-abhijñā 不可思議神通

acira , 未久

acira-upapanna 新生

acireṇa 不久

ācita

acitta 不思議

acittaka 無心位

acittakā-bhūmiḥ 無心地

acittakāyāḥ samāpatteḥ 無心定

acitta-samāpatti 無心定

acittike samāpattī 無心定

acyuta 不死沒, 不滅, 不退, 平等, 無沒

acyuta-gāmin 不退, 不退轉

ād yate

ada

ādāna , , , 所取, 攝受, 相續

adana

ādāna 阿陀那

ādāna-sthāna-cyuti 取住捨

ādāna-tyāga 取捨

ādāna-tyāgābhisaṃskāra-vigama-samatā 遠離一切取捨造作平等性

ādāna-vijñāna 阿陀那識

adaṇḍa 不行黜罰

adaṇḍena 刑罰, 黜罰

adānta 不調柔

ādāpayati

ādara 信心, 信用, 恭敬, , 殷重, , 阿陀囉, 阿馱囉

ādarśa , 經卷, , 鏡像

ādarśa-jñāna 大圓鏡智, 鏡智

ādarśa-maṇḍala 明鏡,

ādarśa-maṇḍala-pratibhāsa 鏡像

ādarśa-mrāṣṭa 淨明

ādarśa-mukha 鏡面

adarśana 不見

ādarśana 明鏡

adarśana 無見

ādarśana

ādarśa-pṛṣṭhe 淨明

ādarśa-tala 鏡面

ādarśayati 指示, , 示現, 能現, 顯現, 顯示

adarśitā 不見

ādarśita 現前, 顯示

adarśitva 不見

ādātavya

ādātṛ

adatta 不與

adattâdāna 不與取

adattādāna 不與取, 不與取

adattâdāna 偷盜, 偸盜, ,

adattâdāna-viramaṇa 不信

adattâdāna-virati 不信

adattâdāyin 不與取, 偸盜,

ādau

ādau kalyāṇam 初善

adaya

ādāya ,

ādayitavya

adbhuta , 奇特法, , 希有

adbhūta 希有

adbhuta 希法, 未曾有, 未曾有法, 虛欺

adbhuta-dharma 未曾有, 未曾有法

adbhūta-dharma 未曾有法

adbhuta-dharma 阿浮多達磨, 阿浮達摩, 阿浮陀達摩, 阿浮陀達磨, 頞浮陀達磨

adbhutam 希法, 未曾有

adbhutaprāpta 疑怪

addhā 便

adeha 非身

adeśa 非處

adeśa-apradeśa 無方無處

ādeśana 演說

ādeśanā 記說, , 說法

adeva 無酒, 非天

ādeya , 信重, 敦肅,

ādeya-vacana 其言敦肅, 言敦肅, 誠信言

ādeya-vacano 凡所發言衆咸信奉

ādeya-vacano√bhu 發誠信言

adhaḥ-kāya 下身分

adhaḥsamādhi

adhama ,

ādhamana

adha-mūrdha

ādhāna 任持, , , , 所任持,

adhana 無財

ādhānatā 所任持, 所持

adhara , 下地

ādhāra , 依持,

adhara 欲界

ādhāra 能任持, 能持,

adhara-bhūmi 下地

adharābhūmiḥ 下地

adhara-bhūmika , 下地

ādhāra-bhūta

ādhārabhūta 能持

ādhāra-bhūtatva 能持

adhara-dhātuka 下地

adhara-dhātukānāṃ trayāṇāṃ 下三

adhara-dhyāna 下地

ādhāraka

ādhāraṇa 總持

ādharaṇa 能持

ādhāra-pratipakṣa 持對治

adhara-puruṣa 下士

adhara-svābhūmi 下地

ādhārayati

ādhārayiṣu paryāpuniṣu 講讚

adharma , 惡法, 無法, , 非法

adharma-cārin 非法行

adharma-caryā 非法行

adharmeṇa 以非法

adhārmika 非法

adharmya 無法

adharodhātuḥ

adhāropita 增益

adhas , 下地, 惡道

ādhasta

ādhastana

ādhastanīṃ-bhūmim 下地

adhastāt , 下地, 從下

ādhāya

adheṣiṣū 勸諫

adhi- ,

ādhi 煩惱

adhi-√gam 能證

adhi-√muc 起勝解

adhi-√vas 忍受, 能忍受

ādhicaitasika 所證

adhicetas 定心

adhicitta 增上心, 增上意

adhicittam 增上心

adhicittaṃ 定學

adhicittaṃ śikṣā 增上心學

adhicitta-śikṣa 增上定學

adhicitta-vihāra 增上心住

adhigacchati 能證

adhi-gam

adhigama , 了達, 修得, 修行, , , 得果, , 成就, 成道, 所修, 所得, 所證, 智慧, , 能觸, , , , , 證得, 趣證,

adhigama-dharma 所證法,

adhigamana 修學,

adhigamatas

adhigama-yukta 具證

adhigamôpeta 具證

adhigamyate ,

adhigamyatva

adhigantṛ , 證得

adhigata 增上, , 所得, 所知, 所證, , , 證得, 通達

adhi-iṣ 勸請

adhika , , , , 增上, 增減, 增益, , ,

adhikābhavati

adhikam 增益

adhikānprakṣipya

adhikāra , 供養, , 依止, 依處, 分別說, , , 增上, , , ,

adhikaraṇa , 事務, 依處, 所依, 滅諍法, , , , 諍竸, 趣向, 違諍事

adhikaraṇa-śamatha 滅諍

ādhikaraṇika 鬪諍

adhikāra-samāropa 增益

adhikāratā

ādhikarmika 新學

adhikârtha 同事

adhikatara 勝增上, ,

adhikatva

adhikṛta

adhikṛtya 上首, , , ,

adhikṣepa 毀謗

ādhikya , , 增上

ādhikya-yoga 具足

adhilaya

adhilayaṃ

adhimāna 增上慢, , 慢恣, 憍慢, 我勝慢, 我慢

adhimāna- 甚慢恣

adhimāna 過慢

adhimāna-prāpta 增上慢

adhimāna-saṃjñā 憍慢心

adhimānika 增上慢, 憍慢恣, 深重, 甚慢

adhimānin , 憍慢

adhimathyamāna

adhimātra , 上品, , 增上, , 大光, 無量

adhimātrādhimātra 最上上品

adhimātraḥ---paripākaḥ 上品成熟

adhimātra-kāruṇika 大悲

adhimātra-kṣānti 上忍

adhimātra-lolupa 貪著

adhimātram 增上

adhimātra-madhya 上中

adhimātra-paripāka 上品成熟

adhimātratā , 增上

adhimātratama

adhimātratva 成上品

adhimoca 信解

adhimokṣa , , 信行, 信解, 勝解, 意樂, , , 解脫

ādhimokṣika 信行, 勝解

adhimokṣyati 信解

adhimoktavya

adhimoktṛ

adhi-muc 信解, 起勝解

adhimucya

adhimucyamāna 信解, 勝解, , 生信解

adhimucyanā , 信解

adhimucyate 信解, 起勝解

adhimukha

adhimukta , 信者, 信解, 勝解, 善觀, , , 悅信, , 深生信解, 發起勝解, , , 解脫,

adhimuktatva 勝解

adhimuktavat 有信解

adhimukti 了達, , 信力, 信心, 信解, 勝解, 勝解智

adhimukti- 大信力

adhimukti 好憙, , 悟解, , 明解, , , 欲樂, 正信, 深心, , 解脫, 解行, 解達知, 阿地目多, 阿提目多伽

adhimukti-avasthā 願樂位

adhimukti-bhāvanā

adhimukti-cārin 勝解行

adhimukti-caryā 信行, 勝解行, 解行

adhimukti-caryā-bhūmi 住地, 加行位, 勝解行地, 解行地

adhimukti-caryā-vihāra 勝解行住

adhimuktika , 信心, 信解, 勝解, , , ,

adhimuktikatā 勝解,

adhimukti-mārga 解脫, 解脫道

adhimukti-samutthāpitaṃ tad-upamaṃ bījam 勝解所起相似種子

adhimuktitā 勝解,

adhimuktitva 樂喜

adhimukti-vaśitā 勝解自在

adhimuktīya ye sthitāḥ 履懷

adhīna , 依屬, 依止, 依託, 繋屬, 障礙, 隨順,

adhinātra-pāka 上品成熟

adhinatva 障礙

ādhīnava

adhipa 依託, 增上, 增上緣

adhipācanā 成熟

adhipa-ja 增上, 增上所生

ādhipajaṃ phalam 增上果

ādhipata 增上

ādhipataṃ phalam 增上果

adhipateḥ phalam 增上果

ādhipateya 增上, 巍巍, 自在, 降伏

adhipateyatā

adhipati 主宰, , 增上, 增上力, 增上緣, 自在

adhipati-bhūta 爲增上, 爲增上緣

adhipatiṃ kṛtvā 增上力故

adhipati-phala 增上, 增上果

adhipati-pratyaya 增上緣, 增上緣依

adhipatipratyaya 所緣緣

adhipatitva 增上

ādhipatya 增上, 增上緣, 增益, 爲增上, 自在

ādhipatya-parigraha 增上攝受

ādhipatya-parigraha-saṃjñā 增上攝受想

ādhipatyatas 增上

adhiprajñā 增上慧,

adhiprajñaṃ 慧學

adhiprajñaṃ śikṣā 增上慧學

adhirājya 自在力

adhīrga-kāla 未久

adhirūḍha

adhiśīla 增上戒, 增上戒學, 增戒學

adhiśīlam 戒學

adhiśīlaṃ śikṣā 增上戒學

adhiśīla-vihāra 增上戒住

adhiśrita

adhīṣṭa 勸請, ,

adhi-ṣthā 加持

adhi-sthā 加被

adhiṣṭhāna , 住在, 住持

adhisthāna

adhiṣṭhāna , 依止, 依處, 依處, , , 加備力, 加威力, 加持, 加被力, , 威神, 安住, 安樂, , 弘意, 心願, 所依, 所依止處, 所依處, , 攝受, , 神力, 神通, 神通力, 聚落, , , 護念, , 願力

adhiṣṭhāna-bāla 加持力

adhiṣṭhāna-bhāva 爲依處

adhiṣṭhāna-bhūta 實依處

adhiṣṭhāna-samanvāgama 住持

adhiṣṭhānatas 由依,

adhiṣṭhāna-vaśa 依止

adhiṣṭhāya , 依緣,

adhisthāyaka 所依

adhiṣṭhāyaka 所依

adhiṣṭhita 加持

adhisthita

adhiṣṭhita , , 攝受, , 護念,

adhiṣṭhita~ 存立, 建護

adhiṣṭhitatva 受持, 護念

adhīta ,

adhitiṣṭhanti 加被

adhivacana , 名號, , , 增語, , ,

adhivacana-patha 增語路

adhi-vas 忍受,

adhivāsa

adhivāsā

adhivāsaka

adhivāsanā

adhivāsana , 執著, 堪忍, , 安住

adhivāsanā 安受

adhivāsana

adhivāsanā

adhivāsana 忍力

adhivāsanā 忍受

adhivāsana

adhivāsanā 障礙

adhivāsanatā 執著

adhivāsaya

adhivāsayat 忍受

adhivāsayati , 堪忍, , 忍受, 能忍受, ,

adhivāsita , 忍受, 熏習, 薰習

adhivimokṣa 勝解

adho-bhāga 下分, 下分

adho-bhūmi 下地

adho-bhūmika , 下地

adho-bhūmikomārgaḥ 下地

adho-mūrdha

adhruva 無常

adhunā

adhūna 今時

adhunā , 現在

adhva-ga 行者

adhva-mārga 行道

adhvan , 世路, 却後, 往古過, ,

adhvānam 現世

adhvāna-mārga 行道

adhva-traya 三世

adhvika

āḍhya , 富樂,

ādhya

āḍhya 豪貴, 財富

adhy-ā-√vah; adhyāvahati

adhy-ā-car 現行

adhyācāra 不現, 修行

adhyācāra-dharma 現行法

adhyācaraṇa 修行

adhyācāratā 現行

adhyācarati 現行

adhyāhāraka

ādhyāhāraka

adhyākrānta 越背

adhyakṣam

āḍhya-kula 富族

adhyālamba

adhyālambana 增上所緣, , 所緣, , 現觀, , 緣慮,

adhyālambanatā 攀緣,

adhyālambheya 擧持

adhyālambitavya

adhyālambitva 擧持

ādhyāmika 內界

ādhyāmikam āyatanam 內處

adhyāpadyamāna 多行

adhyāpanna 毀犯, 違犯

adhyāpatti 所犯, , ,

adhyārāma 僧房

adhyāropa 增益

adhyāropayati ,

adhyāśaya 一心, , 信心, 勝意樂, 善意, 增上, 增上心, 增上意樂, , , , 意樂, 欲樂, 正信, 深心, 發心, 直心, ,

adhyāśaya-lakṣaṇa 相行

adhyāśaya-prayoga 意樂加行

adhyāśaya-śuddha 淨勝意樂

adhyāśaya-śuddhi 淨勝意樂, 淨心

adhyāśaya-śuddhi-bhūmi 淨心地

ādhyāśayika , 增上意樂

adhyātma

adhyātma-bahirdhā 內外

adhyātma-bahirdhā-śūnyatā 內外空

adhyātma-bala 自力

adhyātmaka

adhyātmam , 內五, 於內

adhyātmam anupaśyan 內觀

adhyātmam-arūpa-saṃjñī-bahirdhā rūpāṇi paśyati mahadgatāni 內無色想觀外色多

adhyātmam-arūpa-saṃjñī-bahirdhā rūpāṇi paśyati parīttāni 內無色想觀外色少

adhyātman 內身

adhyātma-pratyaya 內緣

adhyātma-rata 內證

adhyātma-rūpa-saṃjñī-bahirdhā rūpāṇi paśyati mahadgatāni 內有色想觀外色多

adhyātma-saṃprasāda 內等淨

adhyātma-saṃstha 內住

adhyātma-śūnyatā 內空

adhyātma-vidyā 內明

adhyātmika

ādhyātmika , 自內

ādhyātmikāḥ-dehāḥ 內身

ādhyātmikatva

ādhyātmika-vedanā 內受

ādhyātmika-vidyā 內明

adhyātuma 內明

adhyavasāna 取著, 味著, 執著, , 染著, , , 耽著, , , 貪著

adhyavasāna-gata 執著

adhyavasānam āpannaḥ 貪求

adhyavasānatā

adhyāvasati 受用

adhyavasāya , 貪著

adhyavasita 住著, 愛著, , , , 耽著, , 貪求, 貪著

adhyayana 念誦

ādhyāyin 能說

adhyeṣaka 勸請, 啓勸

adhyeṣami 啓勸

adhyeṣaṇa 勸請

adhyeṣaṇā 勸請

adhyeṣaṇa

adhyeṣaṇā

adhyeṣaṇa-yācana 勸請

adhyeṣante 啓勸

adhyeṣati......saṃprakāśanatāyai 付授

adhyeṣayati 勸請,

adhyeṣiṣu 啓勸

adhyeṣiṣū 啓諫

adhyeṣita 歸請

adhyeṣitavya

adhyeṣyamāṇa 勸請

adhy-upêkṣ

adhyupekṣā 捨離

adhyupekṣaṇa

adhyupekṣaṇā , 棄捨

adhyupekṣat 棄捨

adhyupekṣate 棄捨

adhyupekṣitum 棄捨

adhyupekṣya , 棄捨, 能捨

adhyuṣita , 行住坐臥,

adi

ādi , , , 最初, 本來, 本性, 種種,

ādika

ādi-kāraṇatva 初因

ādi-karmika 初修業, 初發心, 初行者, 始業, 新學, 新發意

ādikarmika 阿夷恬

ādikārmika-bodhisattva 新學菩薩

ādi-kṣaya 本來無

ādi-madhya-anta 初中後

ādi-madhya-paryavasāna 初中後

adīna

adīna-manas 心無怯劣

adina-manas 怯劣

adīnatva 無法

ādīnava , , 過失, 過患, 過惡

ādīnava-darśana 見過患

ādīnava-darśin 深見過患, 見過患

ādīnava-nimitta 過患相

ādīnava-saṃjñā 過患想

adinnâdāna 不與取

adinnādāna-veramaṇī 不偸盜

adinnam ādiyamānaḥ 不與取

ādi-prasthāna 發心

ādīpta , , 燒然

ādīpta-(āgāra-) 燒然

ādīptâgāra 火宅

ādīpta-gṛha 火宅

ādīpta-veśman 火宅

adīrgha-kālikaḥ parigrahaḥ 短時攝受

ādiśāmi 我說

ādi-śānta-samatā 本寂平等性

ādita eva ,

āditaḥ 從初

āditas , 本來

āditya , 日天, 蘇利耶

āditya-maṇḍala

adivya-dṛś 無眼見者

adoṣa 無失, 無有失

adṛṣṭa 不可見, 不見, 未曾有, 未見

adṛṣṭvā 不見

adṛśya 不見, 無形

aduḥkha 不苦, 無苦

aduḥkha-asuhkha-vedanīya 不苦不樂受業

aduḥkhâsukha 不苦不樂

aduḥkhāsukha 不苦不樂

aduḥkha-sukha vedanā 不苦不樂受

aduḥkhāsukha-vedanīyaṃ karma 順不苦不樂受業

aduḥkhâsukhita 不苦不樂

aduṣṭa 無瞋

advaidhī-kāra 無差別

advaidhī-kāratva 無分別

advaita 不二

advaya , 無二

advaya-dharma-paryāya 不二法門

advaya-lakṣaṇa 無二

advayârtha 無二

advayatva 無二

adveṣa 無瞋

advitīya 無二, 無侶

ādya

adya , 今時

ādya , 初靜慮, ,

adya

ādya-darśana 見始, 見根本

adya-kāla 現在世

ādyaṃ smṛty-upasthānam 身念住

ādyanutpāda 阿提阿耨波陀

ādy-anutpanna 不生

ādyanutpanna 阿提阿耨波陀

ādy-anutpannatā 本來無生

adyavasita

ādye kṣaṇe 初念

āgaccha

āgacchanti 來詣

āgacchanti sma 來詣

āgacchat 正行

āgacchati 來至

agada 普去, 無病, 阿揭陀, 阿竭陀

āgāḍhatara pāpaka karman 殃罪

agāgatādhvan 來世

agaha

āgahana-carita 稠林行

āgama 教法, , , , 聖教, 至教, 親近

agama 阿伽摩

āgama 阿含, 阿含經, 阿笈摩, 阿笈摩

āgama-dṛṣṭi 阿氏多

āgamana , , , ,

āgamana-gamana 往來

agamanatā 不往

āgama-pramāṇa 正教量, 聖教量

āgama-virodha 違教

āgamaya 且止

āgameṇāptena 至教

āgamika

āgāmin 一來向, 斯陀含向

āgāmin-āpanna 一來果

āgamiṣu 來詣

āgamôpadeśa 言教

agamya 不相應

āgamya , , 爲所依止, ,

āgantu 客塵

āgantuka , , 客僧, 客塵, 虛妄, 阿揵多, 阿犍多

āgantuka-doṣa 客塵

āgantukair upakleśaiḥ 客塵煩惱

āgantuka-kleśa 客塵煩惱, 客塵煩惱

āgantuka-mala 客塵, 客塵垢, 客塵煩惱

āgantuka-saṃjñā 客想

āgantukatā 客塵煩惱

āgantukatva 客塵

āgantukeṣu dharmeṣu 客法

āgantukī saṃjñā 客想

āgantu-kleśa 客塵, 客塵煩惱

āgantukôpakleśa 客塵

āgāra

agāra

āgāra 家法

agāra 舍宅

āgāra 阿羯羅

āgārād an-āgārikāṃ pravrajeyam 捨家法趣於非家

agāram adhyāvasitum 在家

agārasyânagārikāṃ 出家

āgārika 世俗

agārika 在家

āgārika 在家, 白衣

agaru 惡揭嚕, 木榓, 木櫁, 木蜜, 沈檀, 沈香, 沉香, 蜜香, 阿伽樓

agaru-gandha 沈香

āgas , ,

āgata , 所得,

agata

āgata , 發詣, ,

āgatā abhūvan 來到

āgatāgata 來至

āgatâgatās 來詣

agati 不去

āgati , 來至

agati 所不得

āgatu ... darśanāya 奉面

āgatya ,

agaveṣaṇa 不見

agaveṣin 無求

agha 不善, , , ,

aghana 阿伽曇, 阿迦囊

aghanam 阿迦囊

agha-niṣṭha 色究竟天, 色究竟處

āghāta , 嫌恨, , 怨害, , 瞋恚, 瞋恚心, 破壞

āghāta-citta 損害心

āghāta-cittatā 恚害心, 恚心

āghātākaraṇa 不損惱

āghātayitavya

aghṛṇa

agitika 不去

aglāna 無病, 無癡

agna 阿迦色

agni 惡邪尼,

āgni 火天

agni 阿耆尼

agni-bhayaṃ 火災

agni-dagdha 火葬

agni-dāha ,

agni-daivata 火天

agni-devatā 火天

agni-hotra 火祭

agni-jvāla 熾火

agni-khadā 火坑, 火聚

agni-paricāraka 事火

agni-praveṣa 赴火

agni-rājan

agni-skandha 火災, 火聚

agnivat 如火

agocara 不行

agotra 無姓, 無種姓

agotraka 無性

agotrakaḥ 決定種性

agotra-stha 住無種姓

agotra-sthāna 住無種姓

agra , 上妙, 上尊, 上首, , , 增上, , , 最上, 最勝, 最勝無等, 有頂, 無上, 無等, 第一, , ,

agrabodhi 上尊佛道, 上尊道, 佛尊道

agra-bodhi 佛道, 大尊道, 大菩提, 妙菩提, 尊正道, 尊覺, 尊道, 最正覺, 最正覺, 無上尊道, 無上道

agrabodhi 道尊

agra-dharma 世第一, 世第一法, 大尊法, 大經法, 實智, 尊法訓, 無上道教, 第一義

agradharma 道尊

agra-dharma-anantaram 世第一法無間

agra-dharma-kathikānām 都講

agra-dṛṣṭi

āgraha , , 執著

agraha

āgraha 貪著

agrāha 邪執

agrahaṇa 不可取

agrāhaṇa 不攝

agrahaṇa 不明, 無攝

agrāhya 無得

agra-ja , 過去

agram

agra-mati 勝意

agra-phalamarhatvam 阿羅漢果

agra-prajñā

agra-prajñapti 最上施設

agra-puṃgava 聖人

agra-sattva

agra-śrāvaka 尊弟子

agra-śuddhi 淨勝

agratā , 第一

agrataḥ 現前

agratas , ,

agratva , 最爲勝

agra-yāna 大乘, 最上乘

agrayāna 道尊

agra-yānin 大乘

agṛhīta 不可得

āgṛhīta , 慳悋, 有慳吝

agrya 上首, , , 最上, 最第一, 無上, 第一, 都講

agrya dharmakathikānām 尊法講

agrya-bhūta 爲最第一

agryāśaya 最上意樂

āguṇṭhita

agurava 無信

aguru 木櫁, 沈檀, 沈水, 沈香

āha 吿言

aha ,

ahaha 嘔侯侯, 阿呵呵

ahaṃ ... ih'āgataḥ 遇會

aham , 如來尊, , 我輩,

aham iti 計我

aham iti mamêti ca vikalpaḥ 我所分別

aham iti vikalpaḥ 我分別

ahaṃ-kāra , 我執

ahaṃkāra 我執

ahaṃ-kāra 我慢

ahaṃkāra 我我所執

ahaṃ-kāra 我見

ahaṃkāra 轉異

ahaṃkāra-mamakāra 我見

ahaṃkāra-manaskāratā 我執

ahaṃ-kṛti 我執, 我慢

ahaṃ-mānin 我慢

ahan , , 蘇利耶

ahāni 不退

ahany ahani 日日

ahar

āhāra 供饍,

āhara ,

āhāra 阿賀羅, , 飮食

āhāra āharaṇam āyuḥ, saṃtāraṇe 啞曷囉啞曷囉馬麻藹由而傘塔囉尼

āhāra-catuṣka 四食

ahar-ahar

āharaka

āhāraka 能引

āhārakatā

āhārakatva 能引

āhāra-kṛtya 食用, 飮食

āharaṇa , ,

āharaṇatā , ,

āhāratā

āharati 能引

āhāratva

āhāreya

āhārika 引導, 能助, 能獲

āhāritraka

ahar-niśam 晝夜

āhartṛ 讚美

ahārya 不壞, 不退

ahārya-dharman 不壞法

āhatya

ahetu 不成因, 無因, 非因

ahetuka 無因

āhetuka 無因

ahetuka-kāraṇa-vāda 無因

ahetukatā 無因

ahetukatva 無因, 無因果

ahetu-sad-bhāva 無因

ahetutas 無因

ahetutva 無因, 無有因

ahetu-vādin 無因果

ahetu-viṣama-hetu 無因惡因

ahetu-viṣama-hetu-vādin 無因惡因種種諍論

aheya 不斷, 非所斷

ahi 毒蛇, 薩跛,

āhika

ahimsā 不害

ahiṃsā 不害, 不殺生

ahīnânadhika 不增不減

āhita 宿業

ahita

āhita 所立

ahita 無利, 無利, 無利益, 無利益, 無利益事, 無利益事, 無益, 無益

ahitatva 無利益

āhlādana 意樂

ahna ,

aho 希法

ahoaho 希法

aho-rātra 晝夜

ahrasvī-karaṇa 不令乏短

ahrī 無慚

ahrīka 無慚

āhrīkya 無慚

āhrīkya-anapatrāpya 無慚無愧

ahrīyamāna 無慚

āhṛta 所引

ahu ,

ahū 阿呼

ahūṃ 阿吽

āhūta 出罪, , 呼召

āhūya

āhvāna 呼召

āhvānāya saṃketaḥ 呼召假名

āhvanīya 應招延

āhvayana 出罪,

āḥ-vi-ra-hūm-kham 阿卑羅吽欠

aihika 此世, 此生, , 現世

aihika-sukha 現世樂

aikadhyam , 爲一, , 略說

aikadhyam abhisaṃkṣipya 總合爲一

aikadhyamabhisaṃkṣipya

aikadhyatā

aikāntika 一向, , 決定

aikāntikatā 一向

aikya , 和合

aindriya

aiṇeya 伊尼延, 伊泥延, 因尼延, 瑿泥耶

aiṇeya-jaṅgha 瑿泥耶踹

airāvaṇa 伊蘭

aīśvara 不自在

aiśvarya 威力, 富貴, 自在

aiśvarya-adhipati 自在增上

aiśvarya-bala 自在力

aiśvarya-saṃpanna 自在具足

aiśvarya-saṃpat 自在具足

aja 不生

ajānaka 不生, 巧便, 無生

ajānakā dharma 無所生法

ājānāti

ājāneya

ajanita 無生

ajanman 不生, 無生, 無起

ajanmatā 不生, 無起

ajanmatva 無生

ājanya 吉祥, 妙莊嚴

aja-padaka-daṇḍa 鑷子

ajāta 不生, , 未來, 未已生, 無生

ajātaka 不生, 無生, 無起

ajāta-pakṣa 翅未成就, 翅羽未成

ajāta-samatā 不生平等性

ajātatva 不生, 無生

ajāti 不生, 無生

ajātika 不生, 無生

ajāty-anutpatti 不生不滅

ājava

āje

ajira

ajita 阿夷頭, 阿氏多, 阿逸, 阿逸多

ajitaṃjaya 阿誓單闍那

ājīva , 活命, 淨命

ajīva 無命, 無壽

ājīva 邪命

ājīvaka 尼乾子, 邪命外道

ājīva-saṃpad 正命圓滿

ajīvikā 不活

ājīvika 外道

ājivika 活命

ājīvikā 活命

ājīvika 裸形外道

ajīvika 邪命

ājīvika 邪命外道

ajīvikā-bhaya 不活恐怖, 不活畏

ajña 愚癡

ājñā , , 教令, 教勅, 教化, 教命, 教敕

ajña 無智慧, 無知,

ājnā

ājñā 聖教, , 解了

ajñā 言教

ājñā 言教

ājñā-citta 慧心

ājñâkhya

ājñāna 不可知論

ajñāna 愚癡, 未能了, 未通達, 無明, 無智, 無智慧, 無知,

ājñāna ,

ajñāna 迷闇

ajñāna~ 淳愚

ajñānaka 巧便

ajñāna-mithyābhiniveśa 無智邪執

ajñāpaka 非證

ājñāpayati 教示,

ājñāpita 所統

ājñapti 吿敕

ājñāsyāmîndriya 未知當知根

ājñāsyamîndriyâdi 三無漏根

ājñāsyati 達了

ājñāta

ājñātādvīndriya 具知根

ājñāta-kauṇḍinya 阿若憍陳如

ājñātāvîndriya 具知根, 已知根

ājñātêndriya 已知根

ājñātṛ 修學

ājñāya 知已

ājñendriya 已知根

ājñêndriya 已知根,

ājñeya ,

ajyate

ākaḍḍhana 誘引

akāla 非時, 非時

akāla-bhojana 非時食

akalaha 無諍

akālekhādanīyaṃkhādet 非時食

ākālika 無時

akalmāṣa 淸淨, 無垢

akalmaṣa 無穢

akalmāṣa 無穢

ākalpa

akalpa 無分別

ākalpa

akalpa 非分別

akalpana 無分別

akalpanā 無分別

akalpana-jñāna 正智

akalpanā-jñāna 無分別智

akalpika 不淨, 無分別, 非法

akalpita 無分別

akalpiya 不淨

akalyāṇa 不善,

akāma-kāritva 不自在

akampanatā 不動

akaṃpanatā 傾動

akampeyyā 不動

akampiya 不動

akampya 不動

ākampya 不動

akaniṣṭha 有頂, 有頂天, 色究竟天, 色究竟處

Akaniṣṭha 色究竟, 貳吒

akaniṣṭha 阿迦尼吒天, 阿迦瑟吒

Akaniṣṭha 阿迦膩吒, 阿迦膩吒

akaniṣṭha-bhavana 色究竟天, 色究竟處

akaniṣṭha-deva 阿迦尼吒天

akaniṣṭhāḥ 色究竟天, 色頂

akaniṣṭhānāṃ sthānam 色究竟天, 色究竟處

ākāṅkṣ

ākāṅkṣam

ākāṅkṣamāṇa 遵求

ākāṅkṣa-māṇah 隨其所樂, 隨所樂

ākāṅkṣaṇa , 樂求

ākāṇkṣin

ākāra

ākara , 具足, 出生

ākāra , 形相, ,

ākara 所生

ākāra 有相,

ākara , 生處

ākāra ,

ākara 能出,

ākāra , 行相

akāra 阿字

ākārāḥliṅgāninimittāni

akāraka 無作

akaraṇa , 不能作

ākāraṇa 因緣

akaraṇa , 無作

ākāraṇa

akāraṇa 非因

akāraṇa-prāpti 不成因

akaraṇatā 不作

akaraṇīya 不應作, 無功用

ākārāprameyatā 品無量

ākāratas 行相差別

ākārayati , 能取

akarmaka 無作, 無業, 無業用

akarmaṇya 無所堪能, 無所堪能

akarmanyatā 麤重

ākarṣa 誘引, ,

ākarṣaṇa , , , , 攝取, 鉤召, 鉤召法

ākarṣaṇa-samartha 能引

ākarṣaṇī 鉤召法, 阿羯沙尼

ākarṣāya 召請童子, 阿羯囉灑

akaruṇā 無悲

akārya 不應作, 無作, 無果, 非法

ākāryate 所取, 所行

ākāśa 太虛空, , 空界,

ākāśa-anantya 空無邊

ākāśa-anatya-āyatana 空無邊處

ākāśa-dhātu 土界, 空界, 虛空, 虛空界

ākāśânantyâyatana 空無邊處, 空無邊處定

ākāśānantyāyatana 空處

akāśânantya-yatanaṃ 無邊空處天

ākāśānantyā-yatanam 空無邊處地

akāśâsaṃskṛta 虛空無爲

ākāśa-varna

ākāśavat 如虛空, 若虛空

akasmāt 忽然, 忽爾, 忽爾,

ākasmika 忽然, 無因

akauśala 不明

akhaṇḍa 不壞, 無缺

akhaṇḍa-cārin 無缺

akheda 不退, 不退轉, 無倦, 無厭倦, 無有厭倦

akhedaṃ vātsalyam 無倦憐愍

akheda-vipakṣa 無厭倦所對治

akhedita 厭倦

akheditā 無有厭倦

akhila 具足, , 皆悉,

akhilatas

akhinna 不退, 厭倦, 無厭倦

akhinnaḥ-bhavati 無有厭倦

ākhyā 假名, , , ,

ākhyāna 示現,

akhyānatā 不見

ākhyānatā 稱歎

ākhyāta 別知, , 宣說, 宣說開示, , 演說, ,

ākhyātā

ākhyāta 開示, 顯示

ākhyātṛ 解釋

ākhyāyaka 戲論

ākhyāyakêtihāsa 戲論

ākhyāyate

ākhyāyati 追憶

ākhyāyikā 聖典

ākhyāyin

akilāsin 懈廢

akilāsitva 不退

akiṃcana 無所有

ākiṃcanya 無所有, 空寂

ākiṃcanya-āyatana 無所有處

ākiṃcanyâyatana 無所得

akiṃcanyâyatana-samāpatti 無所有處定

akiṃcid 都無所有

ākiñcanyāyatana 無所有處地

ākīrṇa , 憒鬧, 盛殷,

akīrti 惡名

akisara 無梗澀

aklānta 懈倦, 懈廢

aklānta-kāya 病倦

akliṣṭa 不染, 不染汚, 無染, 無染汚

akliṣṭa-avyākṛta 無覆無記

akliṣṭaḥ dharmāḥ 不染法

akliṣṭājñāna 不染愚, 不染汚無明, 不染汚無知

akliṣṭam-ajñānam 不染無知

akliṣṭâvyākṛta 無覆無記

akliṣṭâvyākṛtodharmaḥ 無覆無記

akopya 不動, 不壞, 不壞法

akopya-dharman 不動, 不壞法

akopya-dharmatāṃgataḥ 不動

akopya-vīrya 無動精進

ākoṭana

akovida

ākrama , 趣向

ākramaṇa , , 得入, , , 降伏

ākrāmati 侵掠

ākramya 昇進

ākrandatha 倶同

ākrandita

ākrānta

akṛcchra-lābhitā 得無艱難

akriyāanabhisaṃskṛta 無作

akrodhana 無瞋, 離諸忿恚

ākrośa 惡口, 瞋恚, , 阿拘盧奢

ākrośana 誹謗

ākrośa-paribhāṣa 輕毀

akṛpatā 無悲

akṛta 不作

ākṛta 所作

akṛta 未作, 無作, 無爲

akṛtā-bharaṇa 未作莊嚴具

akṛtaka 無作

ākṛti , , , , , 形相, 所作,

akṛtrima 無作, 無虛, 眞實

akṛtya 不應作, 不應作

ākruṣṭa

akṣa 天目珠, 惡叉聚, , , , 綖貫珠

akṣa-mālā 數珠

akṣamālā 阿叉摩羅

akṣan

akṣaṇa 惡道, 有難

akṣaṇika 非刹那

akṣara 卍字, 名字, 惡刹羅, 惡察羅, , 文字, 無盡, 羅刹羅

akṣataḥ 長時

akṣaya 不壞, 不盡, 無盡, 無盡, 無窮盡

akṣaya-dharma 無盡法

akṣaya-mati 無盡意

akṣaya-pratibhāna 辯才無盡

akṣayatā 無盡

akṣayatva 無盡

akṣayin 無盡

akṣayya 無盡

akṣema 不安隱

akṣematva 不安隱, 不安隱性

ākṣepa , , , 引發,

ākṣepaka 能引

ākṣepakaṃ—-karma 牽引業

ākṣepayati

ākṣepo hetuḥ 引因

akṣeya 無盡

akṣi

akṣīṇa 無盡

ākṣipyate

akṣi-stha 眼中

akṣobha 不動

akṣobhaṇatā 不動

akṣobhita 不動

akṣobhya 不動, 無動, 瞋恚怒

akṣobhya-buddha 不動如來

akśobhyaḥ 不動如來

akṣubhita-citta 定心

akṣy-abhijñā 天眼通

ākula ,

ākulakara 作亂

akupya 不動, 無動

akupyanatā 無分別

akurvan 遠離

akurvat 不生

akuśala 不善, 不善法, , 惡性, 惡業, 惡法, ,

akuśala-citta 不善心

akuśala-dharma 不善法

akuśala-dharma-tathatā 不善法眞如

akuśala-dṛṣṭi 惡見, 邪見

akuśala-karma 不善業, 惡業

akuśala-karman 罪業

akuśalam...karma 不善

akuśala-mahā-bhūmika-dharma 大不善地法

akuśalaṃcittam 染心

akuśalaṃkarma 惡業

akuśalaṃkaukṛtyam 不善

akuśala-mūla 不善根, 不善根, 巧便

akuśalamūla 深重

akuśala-mūla-traya 三不善根

akuśalānāṃ karma-pathānām 不善業道

akuśalāt sthānāt 不善處

akuśalebhyaḥ karma-pathebhyaḥ 不善業道

akuśalmūlavat 深重

ākūtana 希求

akuthita 不壞

akutsita 淸淨

alabdha 不得, 無所得

alabdha-ātmaka 身相

alabdha-śarīra 無相

alabdhâtmaka 無性

alābha 不得, 不得, , 無利, 無所得

alabha 無貪

alābha , 非得

alabhamāna 不可得

alābhin 不得, 未得

alajjā 無有羞恥, 無有羞恥

alajjin 無羞恥

alakṣaṇa 無性, 無相

alakṣaṇaka 無相

alakṣaṇa-samatā 無相平等性

alakṣaṇatā 無相

alakṣatva 無相

alam 且止, 且置, , , 寂靜, , 滿足,

alam asya 槃結

ālamba , 攀緣,

ālambana , 依緣, , , 境界, 所依緣, 所緣, 所緣, 所緣境, 所緣境界, 所緣慮, 攀緣, , , 緣境, 能緣,

ālambana-adhimokṣa 所緣勝解

ālambana-lakṣaṇa 緣相

ālambanam 所緣緣

ālambanaṃ vastu 所緣事

ālambanaṃ vikalpayati 分別所緣

ālambana-nimitta 所緣相

ālambana-pariśuddhi 所緣淸淨

ālambana-pratyaya 所緣緣, 異緣

ālambanatas 所緣故

ālambanatva

ālambana-vastu 所緣事

ālambanāvatāra-mukha 所緣趣入門

ālambana-viśuddhi 所緣淸淨

ālambanī-kṛtya 緣慮

ālambya 所緣, 於所緣

alaṃkāra 嚴具, 嚴飾

alaṃ-kāra 莊嚴

alaṃkāra 莊嚴具

alaṃkāra-bhūta 莊嚴

alaṃkāra-śubha 淨莊嚴, 長莊嚴

alaṃkāra-śubha-vyūha 長莊嚴

alaṃ-karat 莊嚴

alaṃ-karatā 莊嚴

alaṃ-kāratā 莊嚴

alaṃkāra-vidhi-kṛta 作莊嚴具

alaṃkāra-vyūha 莊嚴

alaṃkārôpavicāra 莊嚴具

alaṃ-kṛta 莊嚴,

alankrta

ālāpin 問訊

alasa , 嬾墮, 嬾惰, , , 懈怠, 懶惰

ālasyā

ālasya 嬾墮, , 懈怠, 懈退, 懶惰

ālasya-kausīdya 懶惰懈怠

alāta

alāta-cakra 火聚

ālaya , , 梨耶, 眞如, , , , 賴耶, 阿利耶, 阿梨耶, 阿賴耶, 黎耶

ālayavijñāna , 所知依

ālaya-vijñāna 新熏說

ālayavijñāna 根本識

ālaya-vijñāna 藏識, 阿梨耶識

ālayavijñāna 阿賴耶識

ālaya-vijñāna 阿黎耶識

ālaya-vjñāna 賴耶識

ālekhabhitti 寶像

ālekhya 彩畫, 彩畫

ālekhya-bhitti 寶像

āliḍha 舞踏

alika , 虛妄,

alīna 勇猛, 無下劣, 無劣, 無染

alina 無著

ālīna , 貪著,

ālina 障礙

alīna-citta 心無怯劣

alīnatva 無所怯懼

āliṅg- 阿梨宜

aliṅgavat 無形

āliṅgī 抱觸, 阿梨宜

alipta 無染

allīyati

alobha 無貪

alobha-dveṣa-moha 三善根

alobha-kuśala-mūla 無貪善根

alobhya 無貪

ālocana , , , 觀照

āloka 光明

aloka 出世間

āloka , , ,

āloka-karin 能發光明

ālokanīya

āloka-rāja 明王

āloka-rūpa 明色

āloka-tamas 明暗

āloka-tamasī 明闇

ālokâvabhāsa 光明

ālokayati

ālokita ,

ālokitavya

alokôttaratva 世間

ālopa

alpa , , , 少分, , , , , , 短促,

alpa-bahu 少多

alpa-buddhi 淺智

alpaka , 少分,

alpa-kṛcchreṇa 少用功力, 無有艱苦, 爲少用功

alpa-kuśala-mūla , 本德

alpa-mahā 大小

alpa-mātraka , 少分

alpa-mūlya 易得

alpântara 少分

alpa-puṇya 薄德, 薄祐, 薄福

alpa-śruta 少聞

alpa-śrutatva 少聞

alpa-sthāma 怯弱

alpatva

alpêcchā-saṃtuṣṭi 少欲知足

alpêcchatā 少欲知足

alpêcchuḥ saṃtuṣṭaḥ 少欲知足

alpeśākhya 薄小宗葉

alpêśâkhya 薄福

alpiṣṭha 劣薄,

alpīyas ,

alpôtsuka 安住

alupta 不斷

ām 實爾

āma , 實爾,

āma-gandha 生臭

amahiṣṭha 不受

amala , 無垢, 無漏

amalā 菴摩勒

amala 菴摩羅, 阿末羅, 離垢

āmala 餘甘子

amala-dhātu 無垢性

āmala-jñāna 淨智

āmalaka , 阿摩勒, 餘甘子

āmala-vijñāna 唵摩羅識, 庵摩羅識

amala-vijñāna 無垢識, 第九識

amalavijñāna 菴摩羅識

amama 無我, 無著

amana-āpa

amanaāpa

amanana 無念, 無思慮

amananatā 無念

amanāpa 不可意, 不愛, 意不悅, 意不悅, , 違意, 非愛

amānāpika 不可意

amanāpika 不順意

amanasi kurvataḥ 不思惟

amanasikāra 不計, , 無念

amānayati 輕毀

amaṇgala 不吉祥

amaṅgalya 非吉

amanojña 非愛

āmantraṇa 呼格

āmantraya

amānuṣa , 微妙

amanuṣa 非人

amānuṣa 非人

amanuṣya 非人, , 鬼神

amanuṣya-kṛtya 人吉遮

amanyamāna 無著

amanyamānatā 無所執

amara 不死, , 無死

amarâdhipati 天主

āmaraṇa-samayāt 乃至命終

amara-pura-bhavana 天宮

amarāvikkhepa 不死矯亂論

amarṣa

amārtayā 非量

amata 不覺

amātra 似量, 非量

amatsarin 矜惜

amatsaritva 無慳

amātsarya 不慳

amātya 僚庶, 臣佐

amāyā 無誑

āmaya

amāyāvin 無誑

ambā 女母

ambara , 虛空,

ambhas

ambho-dhara

ambho-ruha 蓮華

ambu

ambu-candraka 水月

ambu-da

ambu-ja

amedhya 不淨,

amedhyatā 不淨

ameya 無數量, 無邊, 無量

ameya-ga 無量

āmiṣa 供養, , 愛染, 有染, , 求報, , , 財利, 財物, , , 貪愛, 貪欲, , 飮食, 飯食

āmiṣa-bhojana 飮食

āmiṣa-dāna 財施

āmiṣa-harṣa 財貪喜

āmiṣa-kiṃcitka 味著

āmiṣa-saṃgrāha 財攝

āmiṣatva

āmiṣôpasaṃhāra 財攝受

āmiśrita 和合

amita 無極, 無盡

amitābha 無量光

amitâbha 無量壽

amita-prabha 無量光

amitâyus 無量壽

amithyatva 不虛

amitra , , , 怨家

amla

āmla

amlatā

āmnāta

āmnāya 依止

āmnāyate

āmocana 解脫

āmoda

amogha 不空, 不空成就佛, 不空成就如來, 不虛, , 阿牟伽

amogha-darśana 不空見菩薩

amogha-pāśa 不空羂索, 不空羂索觀音

amogha-siddhi 不空成就如來

amogha-siddhiḥ 不空成就佛

amoghatā 不空, 不空過

amogha-vajra 不空, 不空金剛菩薩

amoha 無癡

amoha-kuśala-mūla 無癡善根

āmoṣa

āmra 菴摩洛迦, 菴摩羅迦

āmraphala 餘甘子

āmrātaka 菴婆羅多迦

āmṛśa

amṛta 不死, 啞密哩達, 甘露, 醍醐, 阿密哩多

amṛta-dhātu-dvāra 甘露門

amṛta-dvāra 甘露門

amṛtakuṇḍalī 闇密里帝軍荼利

amṛtakuṇḍalin 甘露軍荼利明王

amṛta-pada 不死處

amṛta-rāja 甘露王

amṛta-rasa 甘露味

amṛtasya dundubhi 甘露法鼓

amśu 光明

amūḍha 無癡

amūḍha-vinaya 不癡毘尼

āmukha 現前

āmukhe 現前

āmukhī-√bhū 住現在前

āmukhī-bhūta 得入, 現入, 現前

āmukhī-karaṇa 現前,

āmukhī-pravṛtta 顯現

amukta 不棄, 無脫, 無解

āmukta

amūrta 無相

amusita

amutas 從彼

amutra 他世

āna 阿那

anābhāsa 無明, 無相, 無見

anābhāsa-gata 不見

anabhīāpya 不可說

anabhibhūta 自在

anabhidhyā 無貪

anabhidroha 不相謀略

anabhidrohin 不行欺誑

anabhilāpa 無說

anabhilapya 不可說

anabhilāpya 不可言, 不可說

anabhinirvṛttatva 無生

anabhinirvṛtti 不起

anabhiniveśa 無所著

anabhiniviṣṭa 無所著

anabhipreta 非愛

anabhipretatva 非愛

anabhirāddhya 不順

anabhirata 不樂

anabhirati 不喜, 厭離

anabhisaṃbodha 不證

anabhisaṃbuddha 未成佛

anabhisaṃskāra 不作行, 任運, 無作, 無加行, 無功用, 無爲

anabhisaṃskāra-parinirvāṇayin 無行般涅槃

anabhisaṃskṛtatva 無爲

anābhoga 任運, 任運而轉, 無功, 無功用, 自然, 開發

anābhoga-gati 無功用, 自然

anābhogatas 自然

anābhogo nirnimitto vihāraḥ 無功用無相住

anabhraka 無雲天

anabhrakāḥ 無雲天

anabhyāgama 不得, 不得

anabhyupagamatva 不可得

anabodha 悟解

anācakṣitapūrva 顯說

anācāryaka 無師

anācāryaka-jñāna 師主

anācāryakam 無師

anācchedya 不壞, 不斷, 不能斷滅, 不能斷壞, 久遠

anādara-vṛtta

anādarya

anādeya 不信重

anādeya-vākya 言不威肅

anadhigata 不可得

anadhikatva 無增

anadhimucyamāna 無信解

anadhimukti 不信, 無勝解

anadhīṣṭa-kalyāna-mitra 不請之友, 不請友

anadhvan 無爲

anadhyācāra 無犯

anadhyāpanna 不犯

anadhyavasāna 無著

anadhyavasāya 不堅執

anadhyavasita 不著

anādi 無始, 無始來

anādika 無始

anādi-kāla 無始, 無始時來

anādi-kālika 無始, 無始世, 無始世來

anādikamat 無始

anādi-madhya-nidhana 非初非中後

anādi-nidhana 無始無終

anādi-saṃsāra 無始生死

anāditva 無始

anādṛtya

anādy-anta 無始無終

anāgamana 不還

anāgamanatā 未來

anāgāmin 不來, 不還, 不還果, 半超, 證不還果, 阿那含, 阿那含果, 阿那含道

anāgāmin-āpanna 不還向

anāgāmi-phala 不還, 不還果, 阿那含果

anāgāmi-phala-anāgāmin 阿那含果

anāgāmi-pratipannaka 不還向

anāgāmitā 不還

anāgāmitva 不還

anāgamya 不得, 未來, 未至定

anāgamya-bhūmika 未至定

anāgamya-samādhi 未至定

anāgārika 非家

anāgārikāṃ pravrajitāḥ 出家

anāgata , 却後, 未來, 未來世

anāgatā-dharmāḥ 未來法

anāgatâdhvan 未來世

anāgata-janman 未來世

anāgata-lakṣaṇa 未來相

anāgatam , 未來

anāgataṃ janma 未來生

anāgata-pratyutpanna 未來現在

anāgate 'dhvani 後際, 未來

anāgate 'dhve 未來世

anāgate---adhvani 於未來

anāgatika 非未來

anāgato 'dhvā 未來世

anagha 淸淨, 離垢

anāgrahīta-citta 祕惜

anagra-śūnyatā 無始空

anaikāntika 不定

anaimittika 無相

ānaiñjya 不動業, 不動行

anairyāṇika āśayaḥ 不出離意樂

anairyāṇikīṃ---pratipadam 不出離行

anaiśvarya 不自在

anājīvika 不活

anājñāta 未知

anājñātam ājñāsyāmī 'ndriyam 未當知根, 未知欲知根

anājñātam-ājñāsyāmîndriya 未知當知根

anājñātamājñāsyāmīndriya 未知當知根

anākāra 無因

anākhyāta 顯說

anala 滿足,

anālambana 無緣

anālambya 無依, 無著

anālasa 槃結, 盤結, 解暢

anālaya 槃結, 無依, 無所著, 無著, 解暢

anālaya-dharma 槃結

anālayatā 無著

anāliḍha

analpa , 無量

analpaka , 限計

analpakam 偏黨

anāmiṣa 不愛, 無染, 無染, 無求, 無貪

anāmiṣaṃ vātsalyam 無染憐愍

anānātva 無差別

ānanda , 慶喜, , 歡喜, 無染

ānandana 讚歎

ānandanī-vāc 慶悅語

anandha 慧眼

anandhakāra 無闇, 無闇

ānandī-jāta 慶喜

ānandin 歡喜

ānandita 歡喜

anaṅgana 無染

anaṅgaṇa 無染

ananta 無數, 無盡, 無轉, 無邊, 無邊際, 無量, 罣礙

ananta-cakṣus 無極明目, 道目

ananta-cāritra 無量行

ananta-dhātu 無邊法界

ananta-guṇa 無量功德

ananta-jñāna 無量智

anantaka 無邊, 無量, 限計

anantakam 偏黨

ananta-koṭi 無邊際

anantaṃ lokam 無邊世界

ananta-madhya 無邊, 無量

ananta-mukha-sādhaka-dhāraṇī 一向出生菩薩經

ananta-nirdeśa 無量義

ananta-nirdeśa-pratiṣṭhāna 無量頌

anantanirdeśapratiṣṭhāna 立無量頌

ananta-pāra 無邊際

anantâparyanta 無邊, 無邊際

anantāparyanta 無邊無際, 無量無邊

ananta-prabheda 無邊

anantara 次後, 次第, 次第緣, 無間, 無間道

anantaram 從此, 從此, 次後, 次第, 無間, 爾時

anantaraṃ saṃhitam 無間卽於爾時

anantara-pratyaya 次第緣

anantarāya 無障, 無障礙

ānantarya 次第, 無礙

anantarya 無間

ānantarya 無間, 無間道, 阿鼻地獄

ānantarya-kārin 造無間, 造無間業

ānantarya-karman 無間業

ānantarya-mārga 無礙道

ānantarya-marga 無間道

ānantarya-mārga 無間道

ānantaryāṇi karmāni 無間業

ānantarya-patha 無間道

anantatā 無邊, 無量, 相續

anantatayā 無邊故

anantavat 無邊

anantya 無邊

ānantya 無邊, 無量

ananubhūta 不受

ananugama

ananujñāta 不許

ananurūpatva 不順

ananuśravaṇa 不生

ananutāpya 無悔

ananya , 不異, , 更無所餘

ananya-citta 一心

ananya-neya 非餘所引

ananya-sādhāraṇa 不共

ananyatā

ananya-tathatā 不變異性

ananyathā 非變異

ananyathā-bhāva 不變

ananyathātva 不虛

ananyathâvagamya 如實知

ananyatva 不異

anapagama 未離

anapakarṣaṇa 不滅

anapakṛṣṭa

ānāpāna 阿那波那, 阿那波那, 阿那阿波那

ānāpānasati 安般之

ānāpāna-smṛti 出入息觀

ānâpāna-smṛti 持息念

ānāpāna-smṛti 數息觀, 阿那波那念

anaparānta-koṭi 無邊際

anapatrapa 無愧

anapatrapā 無愧, 無慚

anapatrāpin 無愧

anapatrāpya 無愧, 無慚

anāpatti 不犯,

anapavāda 不損

anapāya-ga 不墮惡道

anapekṣa 不待, 不惜, 無所著,

anapekṣya 不惜身命

anapoddhṛta-mūla 根未熟

anāpta

anārabdha 無作, 無起

anārambha-cittôtpādanā 未發心

anargha 無價

anargha-mūlya 無價

anargha-prāpta 無價

anargheya 無價

anarghya 無價

anārogyatā 疾病

anartha 不利益, 不吉祥, 不饒益事, , 惡道, 無義, 無義利,

anarthika 不惜, 不愛

anarthin 不求

anarthôpasaṃhita , 引無義, 能引無義

anarthôpasaṃhitā dharmāḥ 能引無義聚法

anārya 不善, 凡夫, 異生, 非人

anāśa 不壞, 不滅

anāsakti 無著

anāśana 斷食

anāsrava , 無垢, 無流, 無漏, 阿那籬攞嚩

anāsravā ceto-vimuktiḥ prajñā-vimuktiḥ 無漏心慧解脫

anāsravā-dharmāḥ 無漏法

anāsrava-dhātu 無漏, 無漏界

anāsrava-jñāna 無漏智

anāsrava-karma-hetuka 無漏業因

anāsrava-karman 無漏業

anāsrava-kuśala-mūla 無漏善根

anāsravaṃ karma 無漏業

anāsrava-marga 無漏聖道

anāsravatva 無漏

anāsravo dharmaḥ 無漏, 無漏法

anāsravo mārgaḥ 無漏道

anāśraya 無依

anāsvādita 離諸愛味

anātapta 無熾然

anatarā-pratyarthika 內敵

anātha 孤露, 無依, 阿那他

anatikramaṇa 不違越

anatikrama-yoga 不得過

anātma-bhūta 無我

anātmaka 無我, 無體, 非我

anātman 人無我, 無我, 阿捺摩, 阿擅, 阿檀, 非我, 非身

anātma-saṃjñā 無我想

anātmatā 無我

anātmatva 無我性

anātmīya 無我

anātta-manaska 意懷不悅

anātyantika 不畢竟

anātyantikatā 不畢竟

anātyantikatva 不定

anātyantikī 不究竟

anaudārika

anavabodhaka 不了, 不覺

anāvaḍḍa

anavadhārita 不了

anavadya 無罪, 無諍, 無過, 無過失

anavadya-kāritā 無罪修作

anavakāra 無解

anavalīna 不劣, 不劣心, 不怯

anavalīnatā 不退

anavalokita-mūrdhatā 無能見頂

anavamṛdya 難伏

anavanāmita-vaijayanta 常立勝幡

anavanata 不低, 不低下

anavanata-kāya 身不僂曲

anavanata-kāyatā 身不僂曲

anavanta 不僂曲

anavara-agre 從無始

anavarâgra 無始世

anavarāgra-śūnyatā 無始空

anāvaraṇa 無礙, 無障, 無障礙, 虛空

anāvaraṇa-jñāna 無障智, 無障礙智

anāvaraṇa-jñāna-viśuddhi-mūla 無障智淨根本

anāvaraṇatā 無所著, 無礙

anāvaraṇatva 無障礙

anavaropita-kuśalamūla 善根未熟

anavaśeṣa 無餘

anavaśruta 無漏

anavasthā 無邊際

anavasthāna 不住, 不定

anavataptasya sarasaḥ 無熱池

anavatāra 不通

anavatrāpin 無愧

anavatrāpya 無愧

anavavāda 誹謗

anavekṣatā 無著

anāvila , 淨無垢, 淸淨, 無垢, 無礙

anāvilatā 離垢

anavolakita mūrdhatā 無見頂, 無見頂相

anāvṛta 無礙, 無礙, 無障礙

anāvrti 無礙

anāvṛti 無礙

anāvrti 虛空

anaya 非理

anāya-vyaya 不來不去, 不來不去

ānāyayati

andhabhūta 蔽闇

andha-kāra 愚癡

andhakāra 昏闇

andha-kāra , 無明

andhakāra 陰冥, 黑闇

andhakāra---rātryāḥ 闇夜

andhakāra-tamisrāyā rātryāḥ 陰闇夜, 陰闇夜

andhīkṛta 塵勞垢, 盲瞑, 盲瞑無所見

andhīkṛta bālabuddhi 愚聵

andhruva 無止息

aneḍaka 淸淨

ānejya 不動

aneka 不同, , 差別, 憂哭, 没底, 無底, 無數, 無量, 種種, , 非一

anekadhā 種種

anekair-kalpaiḥ 無量劫

aneka-mūlya 無價

anekāntika-hetu 不定因

aneka-paryāyeṇa 方便

aneka-prakāra 無量

aneka-samādhi 無量三昧

anekaśas

anekatva

aneka-vidha 多種, 無量, 無量種, 種種, 衆多, 非一, 非一種, 非一種種, 非一衆多

aneka-vidham 種種

aneka-vividhā 種種

anena 以此

anena kāraṇena 由是因緣

anena paryāyeṇa 如斯比類, 如是比類, 由此道理

anena---paryāyeṇa 由此因緣

āneñja 不動, 不動業

āneñjya 不動, 不動行

āneñjyôpaga 不動行

āneti

anga 支分

Aṅgāraka 火曜日, 熒惑天, 盎哦囉迦

anicchantika 阿闡底, 阿闡底遮

anidarśana 不可見, 不見, 無形, 無礙, 無見

anidhana 無終

anigṛhīta 散亂

aniḥśaraṇa 非出世

aniḥśrita 無依, 無所著

aniketa 無所著, 無染, 無相, 無著, 無處

anīkṣā 難見

anīkṣaṇa 難見

anikṣipta-dhura 不休息, 勇猛精進

anila

anilā

anilambha 不可得, 無得, 無所得, 無所有, 無相, 無礙, 無著

anilambha-samādhi 無著光三昧

animajjana

animiṣa

animitta 無性, 無想, 無相

ānimitta 無相, 無相三摩地, 無相定

animitta 無自性, 離相

animittaḥ samādhiḥ 無相三摩地

animitta-lakṣaṇa 異相

ānimittaṃ vimokṣa-mukham 無相解脫門

animitta-samādhi 無相三摩地, 無相三昧

anindita 嚴好

anindriya 無根

aniñja 不動

āniñja 不動, 無動

aniñjamāna 不動

aniñjana 不動

aniñjita 不動

aniñjya 不動

āniñjya 不動, 不動行, 不移動

aniñjya 無動

āniñjya 無動, 無動亂

āniñjya-asaṃskṛtā-dharma 不動滅無爲

aniñjya-bhūta 不動

āniñjyaṃ karma 不動業

āniñjya-prāpta 決定

āniṅkṣya 無動

anirākṛta 不離

aniravadya

anirdhārya 不覺

anirdiṣṭa 難見

anirdṣṭa 未說

anirgama 不去

anirjāta 不滅, 非所生

anirodha 不滅, 無滅

anirodhikāanirjāta 無滅

anirodhita 無沒

anīrṣuka 嫉恚

aniruddha 不斷, 不滅, 善意, 未滅, 無滅, 無貪, 阿那律

anirudhyamāna 不滅

anirvāṇa 不滅

anirvāpita 不滅

aniśa

aniśānta 無盡

aniścāraṇatā 不出,

aniścita 不定

aniṣkuha 嫉恚

aniṣpanna 無實

aniśrita 不依, 悕望, 悕求, 無依, 無所依, 無所依止, 無所著,

aniśrita-vihārin 無所著

aniśritya-dānatā 無依惠施

aniṣṭa 不愛, 不愛, , 非愛

aniṣṭa-phala 非愛果

aniṣṭhā 無盡

aniṣṭhita-jñāna 未究竟智

aniṣṭhitam

aniṣṭo-vipāka 罪報

aniṣṭo-vipākaḥ 罪報

anitya 不定, , 無常, 無常性

anitya-adi 無常等

anitya-asāra-saṃjñā 堅固

anityābatasaṃskārāḥ 諸行無常

anitya-kārin 所作不定

anitya-saṃjñā 無常想, 無常

anityatā 不定, , , 無常, 無常性, 非常

anityatânupaśyanā 無常觀

anityatā-parīkṣā 無常觀

anityatva 無常, 無常性, 非常

anityatvam...saṃskārāṇāṃ 諸行無常

anivartin 不退, 不還

anivartya 不轉, 不退, 不退轉

anivṛt 不退

anivṛta 無染, 無覆

anivṛta-avyākṛta 無覆無記

anivṛta-avyākṛtaṃ-cittaṃ 無覆無記心

anivṛtâvyākṛta 染汚, 無覆無記

anivṛtti 無止息

anivṛttitā 無止息性

aniyama 不定, 無限

aniyata 不定, 非定

aniyata-bheda 不定

aniyata-bhūmika 不定地法

aniyatā-bhūmika 不定地法

aniyata-gotraḥ 不定種性

aniyata-gotraka 不定種性

aniyataikatara-gotra 不定種性

aniyata-rāśi 不定聚, 不定聚衆生

aniyata-vedanīya 不定

aniyata-vedanīya-karma 不定業

aniyata-vipāka 不定

aniyati-patita 不定

aniyatorāśiḥ 不定聚

anna , , 飮食,

annaṃ pānaṃ ca 飮食

annamaya

anna-pāna 具饍, 飮食

anna-pāna-khādya-bhojya 飮食

anolīna 不怯

anonata 跱立

anopalambha 無著

anopalipta 無所著

anṛta 不實, , , 虛妄

anṛta-piśuna-paruṣa-sāntva 語四過

anṛta-vacana 妄言

anṛta-vacana-viramaṇa 不妄語

anta , 後邊, 後際, , 畢竟, , , , 邊際,

anta-ananta 有邊無邊, 邊無邊

anta-anantavattva 有邊無邊, 邊無邊

anta-dvaya-vivarjita 遠離二邊, 離二邊

anta-gāmin ,

anta-grāha 邊執, 邊見

anta-grāha-dṛṣṭi 邊執見, 邊見

antagrāha-dṛṣṭi 邊執見, 邊見

anta-grahaṇa 邊見

antaḥ

antaḥ sīman 界中

antaḥ-kriyā 邊際

antaḥ-pratiśrutkā

antaḥ-pura

antaḥpura-madhya-gata 處宮中

antaḥ-purikā 內人

antaḥpūti 內朽敗

antaka 稱限量

anta-kāla 末劫

anta-kara , , ,

anta-koṭī 邊際

anta-kriyā 後際, 邊際

anta-kṛt

antamaśato 乃至

antānantika 有邊無邊, 邊無邊

antantaram 又復

antar

antar-

antar dvīpāḥ---aṣṭau 八中洲

antar-√dhā 消盡

antara 不共

antarā 中道

antara 中間

antarā 中間

antara , , , 差別

antarā 於中間

antara , , ,

antarā-amitra 內怨

antarā-bhava 中有, 中陰

antarābhava-saṃjñika 中有

antarābhava-skandha 中有

antarā-bhava-stha 住在中有

antara-bhava-stha 在中有

antarā-bhavika 中有

āntarābhavika 中有

antarā-bhavika 中陰

āntarābhavika 中陰

antara-jña

antara-kalpa 中劫

antarakalpam eva ca kṣapenti kalpāna sahasrakoṭyaḥ 劫數

antarāla 中陰

antarā-mala 內垢

antarā-parinirvāyin 中般涅槃

antarā-parinirvṛti 中般涅槃

antarā-sapatna 內忌

antara-stha 中住

antarāt 於其中間

antarāya 作障礙

antar-āya ,

antarāya 妨廢

antar-āya , , 斷絶, , , , , 間斷,

antarāya

antarāya-kara ,

antarāya-karman 斷絶

antarāyakatva

antarāyaṃkaroti

antar-āyaṇa 四衢道

antar-āyika

antarāyika

āntarāyika

antar-bhāva ,

antar-bhūta

antar-dhā

antar-dhāna , 斷絶,

antardhāna 滅沒

antar-dhāna 滅盡

antardhānaṃ bhaviṣyati 當速滅沒

antardhānaṃ gacchet 中壞

antardhāni 滅沒

antardhāpayati 消盡

antar-dhāyiṣu 滅盡

antardhita 沒盡

antareṇa 於其中間, , ,

antar-gata 住中, ,

antar-gatatā 攝取

antar-hita ,

antarhita 沒盡

antar-hita , 滅盡, 退

antarikā 中間,

antar-ikṣa

antar-īkṣa , 空界

antarikṣa 虛空

antarīkṣa 虛空

āntarikṣa 虛空

antarīkṣa 虛空界

antarīkṣā devāḥ 空居天

antarikṣa-cara 空行

antarikṣavāsin 空居天

antarita 所障隔,

antar-ita

antarīya

antar-vāsa 作衣, 安呾婆娑, 安多婆裟, 安多會, 安憺婆沙, 安陀會, 安陀衣, 裏衣

antarvāsaka 安多婆沙, 安怛婆沙

antarvatī 懷胎

antaśaḥ...api 乃至

antataḥ 下至, 乃至, 最後, 最末後

antataḥ---api 下至

antatas 乃至

antavat 有終, 有邊, 有邊

anta-yuga 末世

ante 最後

ante-vāsika 弟子

ante-vāsin 侍者, 弟子

antika , ,

antika-sthā

antikāt 下至, ,

antikāti

antike , , 於彼,

antima-deha 最後身

antima-sarīra 最後身

antonâsti 無邊, 無邊際

antya 後邊,

anu 微細

anu- 障礙, 隨順

anu-√barh; anubṛṃhayati 令漸增長

anu-√śī 所隨眠

anu-√smṛ 發起隨念, 能隨念, 隨念

anubaddha , , 障礙,

anubandha , 相應, 相續, , , 障礙, , 隨流

anubhāva 光明,

anubhava

anubhāva 大威力, 威力, 威神, 威神力

anubhava

anubhāva , 神力, 神通力, , 自在

anubhava , 覺受, , 領受, 領納

anubhavana ,

anubhavanā , 領納

anubhavanatā ,

anubhaya 不倶, 無二

anubhayathātva 非二

anubhūta , , 忍受, 所證, 所領, 正受, 覺知

anubhūti

anubhūyate ,

anubodha , , , 覺知, , , 通達

anubodhana ,

anubodhi 阿耨菩提

anubṛṃhaṇā 增長

anubṛṃhayati 增長, 長養

anubṛṃhita 增長

anubuddha , 所知,

anubudhī 覺知

anucālin

anucaṅkramati 經行

anucaraṇa 遊行

anucārika 親近

anucarita , , 遊行, 隨順

anucchava 淸徹

ānucchavika 隱覆

anuccheda 不斷

anucchinna 不斷

anudadhyamāna 奉施

anudagra 怯懼

anudarśana

anudarśin 循觀,

anudatta

anuddhata 無掉

anuddhatya 高擧

anuddiṣṭa 不與

anudeśa

ānudhārma 正法

anudharma 隨法

anudharma-cāra 隨法行

anudharma-pratipanna 隨法行

anudharma-pratipatti 隨法行

anudhārmika 有法

anudhārmikī 如法

ānudhārmikī 隨法行

anuga 相續, , 障礙, 隨順

anugacchati

anugama 思惟, , , 觀察, , 通達, 障礙, , 隨順

anugamana , , 隨順

anugamayitumutsahate 隨眠

anugāmin 證得, 障礙, 隨順

anugantavya , 應如是知, 應思擇, 應隨決了, 隨順

anugata , 所變, 所隨, 次第, , , , , , , 通達, 障礙, 隨入, 隨順

anugīta 所說法, 演說

anugraha 利樂, 利益, , , 大哀, 得利益, , 攝取, 攝受, 攝益, 敬護, 爲利益, 爲攝, , 能攝受, 護念, 財利, 鐃益

anugrāhaka 利益, , 攝取, 攝受,

anugraha-kārin

anugrahaṇa 利益,

anugrahârtha

anugrahīta 將護

anugṛhīta 攝受

anuguṇa 隨順

anuguṇatva 隨順

ānuguṇya 隨順

anujāta 如實

anujavana

anujñāpita

anujñā-pratiṣedhanatā 開制

anujñāta

anujñātā

anukampā 哀愍, 大慈愍, , , 慈悲, 慈愍, 憂念, 憐愍, 攝受

anukampā-citta 哀愍心, , 愍心

anukampaka 性哀愍, , 慈哀

anukaṃpanā 大哀

anukampana

anukampanā

anukaṃpârthāya 加垂哀

anukampāśaya 哀愍意樂

anukampā-vaipulya 廣大哀愍

anukampin 愍哀

anukampita

anukampya 悲哀

anukāra 蓬亂

anukarṣa , 攝受

anukrama 次第

anukramam 如次第, 次第

anukramaṇa ,

anukramaśas

anukrameṇa 漸漸

anukrośa

anukṛti ,

anukūla 可愛, , , 相順, 障礙, , 隨順, , 順應

anukūlāṃ yuktim 順正理

anukūlatā 隨順

ānukūlya 隨順

ānukūlyatva 隨順

anukuṭṭaka

anulābha

anulepana , 塗香

anulepana-gandha 塗香

anulipta ,

anulipya

anulokanatā 觀察

anuloma 柔順之忍, 障礙, 隨順, , 順觀

anulomam 次第

anulomana 障礙, 隨順

ānulomi 隨順

ānulomika

anulomika 柔順忍, 障礙

ānulomika 障礙, 隨順

ānulomikī 障礙, 隨順

ānulomikī kṣāntiḥ 柔順忍, 隨順忍

anulomikī-dharma-kṣānti 柔順忍

anulomita 隨順

anumāna , 比知, 比量, 比量, , 隨量

anumānâbhāsa 似比量

anumānaṃ 法比量

anumāna-pramāṇa 比量

anumānasamyak 比量

ānumānika 比量

anumata 障礙

anumeya 隨量

anumīyate 比量

anumoda , 歡喜, 隨喜

anumodadhvaṃ 勸讚

anumodāma 代勸助

anumodāmo 勸助

anumodana 隨喜

anumodanā 隨喜

anumodanīya 隨喜

anumodate 隨喜

anumodatha 勸讚

anumodati 代喜

anumodayāmi 代歡喜, 勸助

anumodayati 隨喜

anumodayī 代歡喜, 勸助

anumodet 代喜

anumodeta 代喜

anumodita 隨喜

anumoditṛ 隨喜

anūnaka 滿足, 皆共

anunāmita 跱立

anunaya , , , 愛欲, 愛著, 慈愍, , , , , 貪愛, 貪欲,

anunayamanuparivartin 隨順

anunaya-sahagata

anunīta ,

anunīyatā 貪著

anunnata

anupabṛṃhayatā 長養

anūpabṛṃhayati 長養

anupaccheda 不斷, 不斷, 無斷盡, , 終無斷盡

anupacchedāya 紹繼

anupacchinna 不斷

anupāda 無生

anupādadāna 不取

anupādāna 離垢

anupādāya 無所作, 無起,

anupadeśa 不說

anupadhi 無依, 無取, 無所得

anupadhiśeṣa 無餘, 無餘依

anupadhi-śeṣa nirvāṇa-dhātu~ 無餘界

anupadhi-śeṣa-nirvāṇa 無餘涅槃

anupadiṣṭa-jñāna 無師智

anupagama 不隨

anupaghāta 不損

anupahata 不害, 無礙

anupahatya 不損惱

anupakliṣṭa 無雜穢

anupalabdha 不可得, 不見, 無所有

anupalabdha-śūnya 不可得空

anupalabdhi 不可得, 不得, 不見, , 無得, 無所得, 無所有

anupalabdhi-hetu 不可得正因, 不覓正因

anupalabdhi-svabhāva 無所得性

anupalabdhitā 不可得

anupalabhamāna 不可得

anupalambha 不可得, 不可得, 不得, 不見, 無得, 無所得, 無著

anupalambha-śūnyatā 不可得空

anupālanā 護持

anupālayati 長養

anupalepa 無染

anupalipta 不染汚, , 淸淨, 無所著, 無染, 無著

ānupālya

anupama 無譬

anupama-citta 不思議

anupapatti 不生, 無生, 無起

anuparata

anuparigraha 攝受

anuparigṛhīta , 攝受

anuparikṣipta 周匝

anuparīndanā 囑累

anuparipāṭikā 次第

anuparivārayitavya 護念

anuparivartin 展轉

anuparuddha 不壞, 不死

anupaśānta 不寂靜

anupastabdha

anupaśya

anupaśyana 循觀

anupaśyanā , 觀法

anupaśyati

anupaśyin ,

anupatapas 無惱

anupatita 障礙

anupātta 不受, 無執, 無執受, 非執受

anupāttika 無執受

anupāya 無方便

anupāya-patita 無方便求道, 無求道方便

anupma 阿婆磨

anu-pra-√āp 當得

anu-pra-√iṣ 發遣

anu-pra-√viś; anupraviśati 隨悟入

anu-pra-√yam 奉施, 持用布施

anupra-√yam 授與

anu-pra-√yam 行惠施

anuprabaddha 相續

anuprabandha 次第, 無有間斷, 相續

anupradāna 增上, 增長, 布施, ,

anupramodya 歡喜

anu-prâp ,

anuprāpsyāmaḥ 當得

anuprāpta 具足, , , , 成就, 究竟, , 證得,

anuprāptavat 已得

anuprāpuritum

anupravarta 相續

anupravartana , 隨順而轉

anupraveśa 悟入, , 能入, , 隨悟入

anupraviśat 能悟入

anupraviṣṭa 具足, , 隨入

anupraviśya 隨入

anupravṛtta

anupravṛtti 流轉

anuprayacchati 奉施, 持用布施, 授與, , 行惠施

anu-pra-yam

anuprayāta , 障礙

anupreṣayati 發遣

anupreṣita ,

anupūrva 次第, , 漸漸

anupūrvaka 次第

anupūrvam 次第, , 漸漸, 隨其次第

anupūrvaśas 次第, 漸漸

anupūrvatas 次第

anupūrva-vihāra-samāpatti 九次第定

anupūrveṇa 僥會, 如前, 次第,

ānupūrveṇa 漸漸

anupūrveṇa 轉稍

ānupūrvī 次第,

ānupūrvika 次第修

anupūrvin 次第

ānupūrvya 次第

anurāga 可愛, , 貪愛

anurāgaṇa 隨染

anurakṣa

anurakṣā , , 防慮

anurakṣamāṇa 將護, 苞育

anurakṣaṇa

anurakṣaṇā , 防護, 隨守護

anurakṣaṇa 隨護

anurakṣaṇā 隨護

anurakṣaṇa-dharman 護法

anurakṣaṇā-dharman 護法

anurakṣaṇā-prahāṇa 防護斷

anurakṣin

anurakṣita 寶護,

anurakṣitavya 應隨護

anurakta , 歡喜

anurava 音詞

anurodha , , 障礙

anurodhin 障礙, 隨順

anurūpa 如應, 如法, , 相似, 相應, 相稱, 色類, 障礙, 隨其所應, 隨順

anurūpām 如理

anurūpya 極殊妙

ānurūpya 相似

anusahāyī-bhūta 敬宗, 歸伏

anusahita 隨會, 隨順

anuṣakta 所隨逐

anusaṃdhi 次第, 相續

anusaṃrakṣaṇa 將護

ānuśaṃsa

anuśaṃsa 利益

anuśaṃsā 利益

ānuśaṃsa 利益

anuśaṃsa 功德

anuśaṃsā 功德

ānuśaṃsa 功德

ānuśaṃsā 功德, 功德利

anuśaṃsa 功能

ānuśaṃsa 功能

anuśaṃsa 勝利

ānuśaṃsa 勝利

anuśaṃsā 勝功德, 大勝利

anuśaṃsa

ānuśaṃsa

anuśaṃsā ,

anuśaṃsa

anuśaṃsā

ānuśaṃsa

anuśaṃsa 讚歎

anuśaṃsana 功德

anuśaṁsāvasthā 功德位

anusandhi 隨密

anuṣaṅga 不相離, 攝取, 現行, 相應

ānuṣaṅgika 相續, 隨逐

anusāra , , 次第, 道理, 障礙, 隨順

anusaraṇa , 隨順

anusārin , , 障礙, 隨順

anusāritva , , 親近, , 障礙

anuśāsaka , , , 能教誡

anuśāsana

anuśāsanā 教導

anuśāsana 教誡

anuśāsanâcāryaḥ 教授師

anuśāsanī ,

ānuśāsanī

anuśāṣanī 教令

ānuśāsanī 教法

anuśāsanī 教誡

anuśāsinī

anuśāsita

anuśāsti , 教誡

anuśāsti-prātihārya 教誡神變

anuśāstṛ 襲師

anuśaya 使, , , 根本煩惱, 煩惱, , 結使, 習氣, 隨眠, 隨逐

anuśaya-bhāva 隨眠有

anuśāyaka

anuśaya-śabda 名隨眠, 說隨眠

anuśaya-vaśāt 由隨眠

anuśayāvasthā 隨眠位

anuśayika

anuśayita 隨眠

anuśāyitva 隨眠

anuśete 所隨眠

anuśikṣamāṇa 精修, 隨學

anuśikṣaṇa 隨學

anuśikṣitavya 隨學

anuśiṣṭa 成就,

anuśista 教授

anuśleṣa 次第

anuśliṣṭa 相應

anusmaraṇa , 憶念, 隨念, 隨起憶念

anusmaraṇatā , 觀察

anusmarati 發起隨念, 能隨念, 隨念

anusmariṣyanti 銘著

anusmartṛ 記憶, 隨念

anu-smṛ 隨念

anusmṛti , 想念, 憶念, 正念, , 隨念, 隨念

anuśrava 聽聞

anuśrāvayatām 宣說

anuśrāvayati

anusrota 瀑流

anuṣṭhāna , , 成所作智, 成辦, 成辨

anusthānam-nispatti 成所作智

anuṣṭhānatā 能成立

anuṣṭheya 常隨記念, 隨記念

anuṣṭhita 隨順

anuṣṭubh 阿耨窣都婆

anustubhchandas 阿菟吒闡提

anutkṣepâprakṣepa 不增不減

anutpāda 不更生, 不起, 悉曇, 無爲, 無生, 無生長, 無起

anutpāda-anirodha 不生不滅

anutpādā-jñāna 無生智

anutpāda-jñāna-kṣāntika 無生忍

anutpāda-kṣānti 無生忍

anutpāda-mati 無生

anutpādana 無生

anutpādanatā 無生性

anutpādânirodha 不生不滅

anutpādikā 無生

anutpādita 無起

anutpādita-citta 未發心

anutpāditatva 未來

anutpādya 未發

anutpanna 不生, 未來, 未已生, 未生, 未起, 無生, 無起

anutpanna-kṣāntika 無生忍

anutpannānāṃ punar-utpāda 已生善令增長

anutpanna-samatā 不生平等性

anutpannatva 不生, 無生

anutpatimat 無生

anutpatti 不復生, 不能生, , 無生

anutpatti-dharma 不生法

anutpatti-dharmaka 不生, 不生法, 無生法

anutpatti-dharman 不生

anutpatti-dharmatā 無生法

anutpattika 不生, 無生, 無生忍

anutpattika-dharma 無生法, 無生法忍

anutpattika-dharma-kṣānti 不起法忍, 無所從生法忍, 無生忍, 無生法忍, 無起法忍

anutpattika-dharma-kṣānti-lābha 得無生法忍, 無生忍, 無生法忍

anutpattika-dharma-kṣānti-paryeṣṭi 無生法忍

anutpattika-dharmatā 無生法性

anutpattikeṣu 無生法忍

anutpattimat 無生因

anutsada

anutsṛṣṭa 堅固

anuttama 無上

anuttara , 無上, 無上士, 甚深, 阿耨多羅

anuttara śiva jñāna 眞慧

anuttara-bodhi 無上菩提, 無上道

anuttara-jñāna 無上智

anuttarāṃ jñānam 無上慧

anuttarāṃ samyak-saṃbodhim 無上菩提, 阿耨多羅三藐三菩提

anuttarāṃ samyak-saṃbodhim abhisaṃprasthitā 大乘意

anuttarāṃ samyaksaṃbodhim āsādayeyam 證無上正等菩提

anuttarāṃsamyak-saṃbodhimabhisaṃbuddhasya 成佛

anuttarāṃsamyak-saṃbodhimadhigacchati 成道

anuttara-samyak-sambodhi 佛智

anuttara-samyak-saṃbodhi 無上正眞道

anuttarā-samyak-saṃbodhi 無上正徧智, 無上正眞, 無上正眞道, 無上正眞道意, 無上正等菩提, 無上正等覺, 無上正覺, 無上正遍智, 無上至眞正覺, 等覺無上菩提

anuttara-samyak-saṃbodhi 阿耨菩提

anuttarā-samyak-saṃbodhi 阿耨多羅三藐三菩提, 阿耨多羅三貘三菩提

anuttarāsamyak-saṃbodhiḥ 無上菩提

anuttaratā 上首, 無上

anuttaratas 無上

anuttaratva 無上

anuttarāyāṃ samyaksaṃbodhau praṇidhāna 無上正眞道教

anuttarya 無上

ānuttarya 無上

anutthāpana 不能發

anuttrasta 不怖

anuvāda-anuśāsanā 教授教誡

anuvādin 流轉

anuvāhin , 障礙, 隨順

anuvaktṛ 隨說

anuvarṇita , 開演, 障礙, 隨釋

anuvartaka 善能隨順, 能隨順, , 隨起, 隨轉, 隨順

anuvartana 不相離, 障礙, 隨順

anuvartanā 隨順

anuvartanatā

anuvartin 善順, , 障礙

anuvartita 修行

anuvicāramāṇa 觀察

anuvicaraṇa , 遊行

anuvicāraṇā 隨伺

anuvicārayati

anuvicārayatī 觀察

anuvicārita

anuvicintita 本願

anuvidhāna 障礙, 隨順

anuvidiś 四維

anuvilokayati , 觀察

anu-vi-tark 尋思

anuvitarkaṇā 隨尋

anuvitarkita 思惟, , 隨尋

anuvitarkitam anuvicāritam 隨尋伺

anuvrajana

anuvṛṃhayati 長養

anuvṛtta

anuvṛtti 得生, 恆轉, 恒轉, 障礙, 隨順

anuvyañjana , 相好, 隨好, 隨形好

anu-vy-ava-√hṛ 隨說

anuvyavahāra 隨說

anuvyavahriyante 隨說

anuyāta 所行,

anuyātṛ 障礙

anuyātrika 翼從

anuyoga , 加行, , 正行, ,

anuyojya 障礙, 隨順

anuyukta 修行, , , 精勤, 精勤修學, 精進, 精進修行

anvādhāna

anvāgati 弩蘖帝

anvāhiṇḍayati

anvardha-māsam 半月半月

anvaya , , 次第, 相似, 種類, 障礙, , 類智

anvayāgataṃ-rājyam 本土田

anvaya-jñāna 比智, 類智

anvayajñānaṃ 類智

anvaya-jñāna-pakṣa 類智品

anvayāt , 爲因緣故

anveṣaṇa 乞求, ,

anveṣin , 欲求

anvīkṣitṛ 觀察

anvīkṣya

anvita , , , 具足, , , , , 成就, 相應, ,

anxiety

anya 不同, , , , 有異, 有餘, , 異法, 異相, 異類, , , , 餘類

anya-ananya 異不異

anya-bhūmika

anyad ālambanam 餘境

anya-jātīya 異類

anya-mano-jñāna 他心智

anyamanya 各各異

anyam-anya

anyamanyam 展轉, 自共

anyamanyān 自共

anyamanyasya 各各異

anyānanyatva 異不異性

anya-neya 他所引

anyânya 種種

anya-rūpa 異相

anyasminkāle 非時

anyatā

anyatama , , 隨有, 隨有一

anyatamānyatama 隨一

anyatamânyataram 展轉

anyatamena---ekena 隨一

anyatamqnyatama 隨分

anyatara , , 隨一, 隨有一

anyataraṃ janapada-pradeśaṃ gacchet 僑亭

anyatarânyatara 別異, 種種

anyatas

anyathā 不同, 不如, 不實, , 別異, 所餘, 有異, 由異相, , 虛妄, 變異

anyathā-bhāṣaṇa 異說

anyathā-bhāva , , 異相, 變異

anyathâkāra 有餘

anyathātva 不同, , , 異相, 異類, 變異

anyathātvatā

anyathā-vāc 異語

anyathī-bhāva 變異

anyathī-bhāva-karaṇa 轉變

anyathī-bhūta , 變異

anya-tīrtha 外道

anya-tīrthika 外道

anya-tīrthya 外道

anya-tīrthyāḥ 多種外道

anyatnā 異相

anyatra , 別異, , 唯除, 於他, 於餘法, 有餘, , , , , 餘經, 餘處

anyatra samaye 餘時

anyatva 但理隨緣, , 別異, 差別, 有差別, , 異相, 變異

anyāya 非法

anya-yāna 小乘

anye , 餘師

anyena 捨去

anyi-viśāradā 不退轉子

anyonya , 互爲, 互相, 共相, , , 各各自相, 展轉, 展轉相望, 更互, ,

anyonya-dravya-saṃyuktaṃ ... dadyāt 補寫

anyonyaika-kāryatva 同事

anyonyam 各自, 展轉, 更互相,

anyonyâpekṣa 相空

anyonya-pratyayatva 更互爲緣

anyonya-samavasaraṇa 相攝

anyonya-vaśāt 隨逐

anyonya-viśleṣa 更互乖離

anyônya-yoga 共同

anyonya-yoga-kṣema 安危共同

ap , 水輪

āp ryamāṇa 圓滿

āpa , 浴池

apa 阿婆

apa-

apa-√hṛ 吹去

apa-√kṛṣ 除遣

apa-√vad 生誹謗, 起損減

apacāra

apacaya , 損減, , 滅盡

apacāyaka 恭敬供養

apacāyanā 恭敬,

apacāyita 恭敬

apacita 信述

apaciti 承事

apādāna 從格

āpādana 能令,

apādānaṃ 所從聲

āpādanatā 令成

apadeśa , 指示, , , , 開示

apadiśyate 分別說, 顯示

āpadyate 違犯

apagama 出離, , , , , 永滅離, , 遠離, 開解, 除滅,

apagata 出離, , 捨離, , 棄捐, , , , , , 遠離, ,

apagata-vyūha

apaghātaka

apaghāṭayati

apaha ,

apahāra 抄劫, ,

apaharaṇa ,

apaharati 吹去

apahāya , , 發遣

apahrāsa , ,

apahṛta , , 棄捨, ,

apahṛtya

apakāra 不饒益, 不饒益事, , 怨害, , 損惱,

apakāra-karaṇa 不饒益

apākaraṇa

apakārin 不饒益事, 有怨, 無恩

apakarṣa , , , , 能除去, 遠離, ,

apakarṣaṇa 令離, , , 能蠲除, 蠲除, 遠離, ,

apakarṣati 除遣

apakarṣayati , 除滅

apakarṣitatva 對治

apakoṭana

apakramaṇa 退

apakrāmet 逃逝

apakrameta 逃逝

apakramitavya 退

apakrānta

apakṛṣṭa , , , 遠離,

apakṛṣya 攝取

apakṣa-karaṇa

apakṣāla , 災患, , 遠離

apalāla 阿波羅囉

apāṃ maṇḍalam 水輪

apamardana ,

apāmargā 牛膝草, 阿波末加

apaṃsayatā 不毀

apāna 波那

āpaṇa

apaṇa-krīta 無價

apanaya , , 遠離, , 除去,

apanayana , 濟度, , 能除, , , 除遣,

apanayati

apaneya

apanihati

apaniheya

āpaṇika 居士

apanīta , , ,

apaniya

apanīya 永滅, , 除遣

apanīyâpanīya 數數除遣

āpanna , 具足, , 已生, , , , 違犯

apara , , 後際, , , 有餘, 毘婆沙師, , 西

apara-anta 後邊

aparacitta-vid 無他心智者

aparāddha ,

āparāddha

aparādha , , , 過失, 過惡,

aparādhika

aparâdhīna 不自在

aparagati 阿波那伽低

aparam 後後

aparam asmāt 從此後

aparāmṛṣṭa 無著

aparañjana 憎惡

aparânta 後際, 未來, 未來世, 無數, 無量

aparānta-kalpa-koṭi 無量劫

aparānta-koṭī 後邊際

aparânta-koṭi 後際

aparânta-koṭī 盡未來際

aparânta-koṭi 邊際

aparânta-koṭī-gata 盡未來際

aparânta-koṭi-niṣṭha 盡未來際

aparântika 後際, 未來

aparapratyaya 非緣於他

apara-rātra 後夜

apara-śaila 西山住部

apara-śaila-vādinaḥ 西山住部

aparāvṛtta 不轉

apare 外道, 或有, 餘師, 餘師說

apareṇa

apareṇa samayena 後時

aparibhinna 不壞

aparibhukta 委付

aparicchinna 不斷

aparigṛhīta 無所著

aparigṛhīta-citta 祕惜

aparihāṇa 不滅, 不退, 無退

aparihāṇa-dharma 不壞法

aparihāṇa-dharman 無退失

aparihāṇi 不退, 不退轉, 無復退轉

aparihāṇika 不退

aparihāṇīyatva 不退墮, 無有退

aparihāra 不能通

aparihīṇa 不退

aparijñāna 不了知, 所不見,

aparijñātatva 不了知

aparikalpa 非分別

aparikarmitatva 不修治

aparikhidyamāna 無有厭倦

aparikhinna 無厭倦, 無有厭倦

aparikīrti 不顯

aparimāṇa 無邊, 無量

āparimāṇa 無限

aparimita 無數, 無量, 無限

aparimitatva 無量

aparimitâyus 無量壽

aparinirvāṇa-dharmaka 無般涅槃法

aparinirvāṇa-dharmatva 無般涅槃法

aparinirvāṇa-gotraka 無涅槃性

apariniṣpanna 非眞實

apariniṣpannatva 不成實

apariniṣpatti 不成實

apariniṣṭhita 未得究竟

aparipakva 未成熟

aparipūrṇa 未圓滿

apariśeṣa 一切, 無餘

apariśeṣam 無餘

apariśuddha 不淨, 未善淸淨

aparitamanā 無有怯弱

aparityāga 不棄捨

aparityājya 不能捨

aparityakta 無捨

aparivarta 不轉

aparivṛtta

aparo bhavaḥ 後有

aparopatāpin 不惱於他

aparo'pi 次復

apārtha 無義

apārthika 不用, 唐捐

apartrāpya ,

aparuṣā 無盡意

aparyādatta 不可窮盡, 不滅, 無盡

aparyanta 無盡, 無邊, 無邊際, 無量, 無際

aparyantatā 無邊

aparyātta 無邊

āpas

apasārayitum

apaścima

apasmāra 阿婆摩羅, 阿波摩羅, 阿跋摩羅

apasmāraka 阿跋摩羅

apasmāra-rūpa 阿跋摩羅

apāśraya

apāśrayaṇa

apasvāpana 眠寐

apāsya , 捨離,

apaśyaka 無見

apaśyamāna 不見

āpāta

apatana 不墮

āpatana

apatana

apatitatva 不墮

apatitva 不墮

apatrāpa

apatrapā

apatrāpa

apatrapā 慚愧

apatrāpa

apatrapaṇatā

apatrāpya , , 慚愧

āpattavya

āpatteḥ vyutthānam 還淨

āpatti 所犯, 毀犯, , 犯已, , 罪業, 罪過, 誤犯, 違反, 違犯

āpattika 毀犯

āpattim āpadyante 犯於所犯

āpattim āpannāṃ vyutthāpayitum 出罪

āpattim āpanno bhavati 違犯

āpattiṃ nāpadyate 不犯

āpatti-pratideśana 說罪

āpatti-pratideśanā 說非

āpatti-vipāka 罪報

āpatti-vyutthāna 出罪

apaṭu-pracāra 行不明

apa-vad 誹謗,

apavāda , , , 損減, 毀謗, , , 簡別, 語惡, 誹謗, ,

apavādaka 毀謗, 誹謗

apavadate 起損減

apavaderan 生誹謗

apavādika 損減, 誹謗, 起損減

apavadita 毀謗

apavarga 解脫, 遠離

apavarga-mārga 涅槃道, 解脫道

apaviddha ,

apavidhya

apāvṛta 開示

apāya , , 惡趣, 惡道, , 遠離, ,

apāya-bhūmi 三惡趣, 地獄, 惡趣, 惡道, 非法地

apāya-durgati-vinipāta 墮險惡趣

apāya-ga 惡趣

apāya-gamana 墮於惡趣

apāya-gati 惡趣, 惡道

apāya-patha 惡趣, 惡道

apāya-pathāni trīṇi 三惡趣

apāya-pathānitrīṇi 三惡趣

āpāyayati 長養

āpāyika 惡趣, 惡道, 感惡趣

apekṣa

apekṣā 悲戀, , 愛著, , 相待

apekṣa 相空

apekṣā ,

apekṣa 觀待

apekṣā 觀待, 貪著, , 顧念, 顧戀

apekṣā-citta 悲戀心, 興悲戀心

apekṣana

apekṣaṇa

apekṣana 相待

apekṣaṇa 相空,

apekṣate

apekṣā-yukti 觀待道理

āpekṣika , 相空, , 觀待

apekṣin 觀待

apekṣita 相空,

apekṣya , ,

apeta , ,

aphala 無果

aphalatva 無果

aphāṣa

api ... eva 故復

api 乃至, 乃至於, , , , 承續, , 而復

api ca ,

api tu , 此亦, 而復

ap-maṇḍala 水輪

aṃpanna 具足

aṃśa ,

aṃsa ,

aṃśa-gata

aṃśatā ,

aṃśika ,

aṃśu 光明, ,

aṃśu-jāla 光明

añcita

aṇḍa-ja 卵生

aṇḍajā 胎生

aṇḍa-jā yoniḥ 卵生

aṅga , 分量, 功德, , 少分, , , , , , , 身分,

aṅgada 因揭陀

aṅga-hīna 缺減

aṅga-jāta

aṅgajāta 男莖, 鴦伽社哆

aṅgana

aṅgaṇa , , 煩惱, 貪著

aṅga-pratyaṅga

aṅga-pratyaṅgāni duḥkhanti 危疲

aṅgāra ,

aṅgāra-karṣū 火聚

aṅga-roma 身毛

aṅga-saṃāyukta 分相應

aṅgatva ,

aṅga-yaṣṭi 身體

aṅgika ,

aṅguli

aṅguli-parvan 指節

aṅguli-veṭhaka 指節

aṅguly-agra 指端

aṅgūṣa 鴦倶奢, 鴦倶舍

aṇiman 微細

añjalayobaddhvā 合掌

añjali 印母, 合掌

añjali-karaṇīya 應合掌

añjali-karman 合掌

añjana

añjanā 分別

añjana 安禪那, 安繕那, 安膳那,

aṅka

aṅkita ,

aṅkura

aṅkuritatva

aṇkuśa

aṅkuśa

aṅkuṣa

aṅkuśa

aṅkuṣa

aṅkuśī ,

aṅkuśin ,

aṇu ,

aṅu 少分

aṇu 微塵, 微細, 極微, 阿耨

aṇuka

aṅuka 少分

aṇuka 微塵,

aṇu-mātra , 微少

aṇu-mātram 微塵

aṇu-mātrâvadya 小罪

aṇu-raja 微塵

aṇu-rāja 微塵

aṇu-rajas 極微

aṇuśikṣana 教習

aṇuśiṣṭa 使

aṇutva 極微

āpnuyāt

apoddhṛta 拔除, 滅盡

apoḍha , , ,

apoha ,

apohya

āppajjiṃ

aprabhinnapūrva 顯說

aprabhinnapūrva... anācakṣitapūrva 顯說

apracāra ,

aprādubbūta

aprādur-bhāva 不生

aprādurbhāva 無生

aprā-durbhūta

aprahāṇa 未盡, 無量

aprahātavya 無斷, 非所斷

apraheya 非所斷

aprahīṇa 不斷, 不滅, 未斷, 未斷, 未永斷, 無捨

aprajānat 不信

aprajñāyamāna 難了知

aprakampita 不動

aprakampya 不動, 無動

aprākṛta 非常

aprākṛtāśayena 無俗意樂

apramāda 不放逸, 不放逸, 無縱逸, 離諸放逸

apramāda-caryā 不放逸行

apramāda-vihārin 無放逸住

apramādya 不放逸

apramāṇa , 廣大, 無動, 無相, 無邊

apramāna 無量

apramāṇa 無量心

apramāṇa-ābha 無量光天

Apramāṇābha 廅波, 廅波摩那

āpramāṇābha 無量光天

Apramāṇābha 阿波摩那婆, 阿波羅摩那阿婆, 阿波羅摩那阿婆

apramāṇa-guṇa 無量功德

apramāṇa-kārin 所作無量

apramāṇa-kāya 無量身

apramāṇa-loka-dhātu 無量世界

apramāṇa-pakṣa 無量

apramāṇa-puṇya 無量福德

apramāṇa-śubha 無量淨天

āpramāṇa-śubha 無量淨天

apramāṇa-śubhāḥ 無量淨天

apramāṇatā 無量

apramatta 不放逸, 無放逸, 無放逸, 無縱逸, 逸慢

aprameya 無邊, 無量, 無限

aprameya-asaṃkhyeya kalpān 無量阿僧祇劫

aprameya-buddha 無量佛

aprameya-janman 無量世

aprameya-kalpa 無量劫

aprameya-puṇya 無量福

aprameyâsaṃkhyeya 無量

aprameyāsaṃkhyeya 無量無數

aprameyâsaṃkhyeyâparimāṇa 無邊

aprameyatā 無量

aprameyo-jñānena 無量智

apramuṣita 無忘失

apraṇāśa 不壞

apraṇaṣṭa 不壞

apraṇidhāna 無願

apraṇidhāna-yoga 無願

apraṇihita 無作, 無願

apraṇihitāḥ 無願

aprapañcatā 無性

aprāpta 所未得, 未得

aprāpta-parihāṇi 未得退

aprāpta-vihīna 未得退

aprāpti 不得, 無得, 無所得, 非得

aprāptitva 無所得

aprāpya 不及

aprasāda 怨家,

aprāsādika

apraśānta 不寂靜

aprasiddhi

aprati 不得

apratibala 力微劣, 怯弱, 無能, 進力

apratibalana 不能

apratibhinnapūrva 顯說

apratigha 無對, 無有礙, 無瞋, 無瞋, 無礙

apratighāta 無礙

apratighātitā 無礙

apratighatva 無對, 無礙

apratighavat 無對

apratihata , 無對, 無礙

apratihata-citta 淨心, 無礙心

apratikṣipat 不生誹謗

apratikūla 不違逆, 可愛, 歡喜

apratilabdha 不可得, 不得, 所未得, 未得

apratilabdha-pūrva 未曾有

apratilabdhatva 未通達

apratilambha 不能得

apratima

apratinirvartin 不退

apratipakṣa 不能斷

apratipatti 虛妄

apratiprasrabdha

apratipraśrabdha 無盡

aprati-pudgala 佛世尊

apratirūpatā 非法

apratisama 無對, 無等

apratisaṃkhyā 非數

apratisaṃkhyā-nirodha 非擇滅

apratisaṃkhyāya 不由思擇,

apratisaṃkyā-nirodha 非擇滅無爲

apratisaṃvedada 不覺

apratisaṃvedanā 無覺受

apratisaṃvedin 不生

apratisaṃyukta 不相應, 非相應

apratisaṃyuktena-cittena 不相應心

apratisaṃyuktenacittena 不相應心

apratisandhika 不相續

apratisaraṇa 無依

apratiśaraṇa 無依

apratiṣṭha 無所著

apratiṣṭhita 無所住

apratiṣṭhitaṃ nirvāṇam 無住涅槃

apratiṣṭhitaṃnirvāṇam 無住處涅槃

apratiṣṭhita-nirvāṇa 不住涅槃

apratisthita-nirvāṇa 無住處涅槃

apratiṣṭhita-nirvāṇa 無住涅槃, 無住處涅槃

apratiṣṭhito nirvāṇe 不住涅槃

apratīta-nāma 非同所了名

aprativāṇi 不可制伏, 難制伏

aprativīryârambha 進力

apratyākhyāna 不棄捨

apratyaya 不信, 無因

apratyudāvarta 不退還

apratyudāvartanatā 不退, 不退轉, 無退轉

apratyudāvartanīya 不復退, 不退轉

apratyudāvartya 不退, 不退轉

apraveśa 不入

apravṛtta 不生,

apravṛttatva

apravṛtti 不生, 不起, 不轉, 止息, ,

apravṛttitā 無流轉性

apravṛttitva 不生

apravṛtti-vikalpa 不起分別

apravyāhāra 不可說

aprayatna 自然

aprayogatas 自然

aprayojana 無用

aprīti

apriya 不愛, , 怨憎, , 殺生, 非愛

apriya-saṃprayoga-duḥkha 怨憎會苦

apriya-saṃyoga 怨憎會苦

apriya-saṃyogaḥ duḥkham 怨憎會苦

apriya-saṃyoge duḥkham 怨憎會苦

apṛṣṭa 不請, 不請求

ap-samjñā 水想

ap-saṃvartanī 水災

apsara 樂天

apsaras 天女

ap-skandha 大海, , 水災

āpta 相應, , , , 親近, 障礙

āpta-āgama 聖言量

āptâgama 聖教

āptāgama 至教

āpta-māna

āpta-śruti 聖教

āptatā 眞言

āpti , , , 至得

apunāgamana 不復現, 不返

apunaḥ-pratyudāvartya 無復退轉

apunar 不更, 不還, 無復

apunar-āvṛtti 不退轉

apunar-āvṛttitva 不退轉

apuṇya , 非福行

apuṇyôpaga 非福行

āpūrita

apūrva 未曾有, 非先

apūrva-acarama 無前後

apūrvâcarama 倶時

apūrvâcaramam 一時

apūrvaka

apūrvôtpāda

āpūryate , 遍滿

apūtika 不壞

apy anye 及餘

āpya

āpyāyita 增益

ārā

ara 阿羅

ārā 阿羅

ārabdha , , 勇猛, , 發起, 發趣,

ārabdha-vīrya 勇猛精進, 勤精進, 發勤精進, 發大精進, 精勤, 精進, 起精進

ārabdha-vīryās 勱勵

ārabh 勤修習, 勤加

ārabhate 勤加

ārabhatekartum , 修行

ārabhda

ārabhya , 依止, , , 發起, 相應,

ārabhyate ,

ārāḍaḥ-kālāma 懈怠

ārāḍa-kālāma 懈怠

ārādha

ārādhana 住持, ,

ārādhayati 拯濟, 能持

ārādhayiṣyanti 逮獲

ārādhita 恭敬, , ,

ārādhitavat paryāptavat 講讚

arāga 無染

ārāgaṇa , 供養, , 植遇

ārāgaṇatā , 植遇

ārāgayatha 來到

ārāgayema 値遇, 值遇

ārāgayiṣyanti 逮獲

araghaṭṭa-ghaṭī-cakra 汲井輪

ārāgita 供養, , 植遇, , 親近, 遭見

ārāgitavat

arahā 阿羅訶

arajaska 無塵

araja-viraja 無染

ārakṣā 救護, 營護

ārakṣa

ārakṣā , 防護

ārakṣaka 防護

ārakṣati 隨護

ārakṣita 防護

arakṣya 不護

arakta 無染

ārāma 可愛, , , , , , 精室, 精舍, , 苑園, , , 阿羅彌, 阿藍麼

ārāmatā

ārāma-vana 園林

ārambaṇa , , 因緣, , 境界, 想念, 所緣, 攀緣, 有所緣,

ārambha , 依止, , , , 奮發, 所作, 方便, , , 發起, , ,

ārambha-karaṇīya 應作事

ārambhin

ārāmika 白衣

araṇa 無諍

araṇā 無諍, 無諍三昧

araṇā-samādhi 無諍三昧

araṇā-vibhāga 無諍

araṇā-vihārin 無諍

ara-nemi 輻輞

araṇi 乾木,

araṇya 寺院

āraṇya 曷剌䍲

araṇya 林野, 空寂, 空閑, 空閑地, 空閑處, 蘭室, 遠離,

āraṇya

araṇya 阿練若, 阿蘭若, 阿蘭那

araṇya-cintaka 空閑

araṇya-gata 空閑處

āraṇyaka 住阿練若處, 寂靜,

āranyaka 阿蘭那

araṇya-vāsa 空閑處

araṇya-vṛttaka 空閑

araṇye vasat 巖燕

arapacana 阿羅婆遮那, 阿羅波遮那

ārāt 久遠, , 遠離

arati 不樂, 勞廢, ,

arbuda 未陀, , , 額部曇

arcana 供養

arcanā 恭敬

arcayati 供養, 恭敬

arcimat 光明

arcis 光明,

arciṣmati 焰慧地

arciṣmatī bhūmiḥ 焰慧地

arcita 恭敬, 讚歎

ardha

ardha-candra 半月

ardha-māsa 半月

ardha-rātra 中夜

ardhâsana 半座

ardita

ārdra 柔和

ārdraka 生薑

argala 關軸

argha 閼伽

arghatara

arghya 遏伽

arha

arhad-bhūmi 阿羅漢道

arhad-ghāta 害阿羅漢, 殺阿羅漢

arhad-ghātaka 殺阿羅漢

arhad-ghaṭī-cakra 水輪

arhad-vadha 害阿羅漢, 殺阿羅漢

arhan 不生

arhān 阿羅訶

arhanta-ghātin 殺阿羅漢

arhat 不生, 大應供, 大聖, 尊者, 怨家, , 應人, 應供, 應果, 殺賊, 無學, 無著, 無著塔, 聖人, 聖者, 聲聞, 證阿羅漢果, 阿羅漢, 阿羅漢果, 阿羅訶, 阿羅訶

arhat-phala 修道, 羅漢果, 阿羅漢果

arhat-phalin 阿羅漢果

arhat-pratipannaka 阿羅漢向

arhattva 應果, 所應, 無學, 無學果, 羅漢道, 阿羅漢果

arhattva-phala 阿羅漢果

arhattva-pratipannaka 阿羅漢向

arhattve pratipannakaḥ 阿羅漢向

arhatva 無著塔, 阿羅漢位

arihat 聖人

ariṣṭa 無患子

ariṣṭa(ka) 阿梨吒, 阿梨瑟吒

ariveṣṭayati

ariya

arjaka 阿梨樹, 阿棃樹

arjakasya ..... mañjarī 華菜

arjakasya 摩利闍迦

arjana 引攝, , 招集, , ,

ārjava 直心, 眞實, 質直

arjita 所獲

ārjita

arjuna 阿順那

arka 奇哉, , 阿羅歌, 阿迦

arka-raśmi

arṇava 大海,

ārocaka

ārocana

ārocayāmi 吿敕

ārocayāmi... prativedayāmi 宣布詔, 班吿, 頒吿

ārocayāmi.... prativedayāmi 宣語

ārocayāmi......prativedayāmi 班宣, 頒宣

ārocayati , , , ,

āroceti

āroceya

ārocita

aroga 無病

aroga-jātīya 無病

ārogya 無病

ārohaṇa

āropa

āropita

āropya

arpaṇā

arpaṇa

arpaṇā 涉入, 渉入

arpayati 契悟, 志求,

ārṣa 古聖主, 安穩, 阿利沙住處, 阿黎沙

ārṣabha 仙尊, 牛王

ārṣabhaṃ carman 牛皮

ārta , 所逼切, , , 逼迫

artha , 事務, 事義, , 利益, 利行, 利誼, 利誼, , , 塵境, , 境界, 思議, , 日迦他, 日遏他, 曷攞多, , , 欲求, , 求得, , 法義, , , , , 眞實義, , 義利, 義理, 議理, , 財物, 道理, , 饒益,

artha-anusāra 取義

arthâbhāsa 分別義

artha-caryā 利他, 利行, 義行

artha-caryā-saṃgraha-vastu 利行攝事

artha-dāna 利益

artha-dāyin 施財

artha-dhāraṇī 義陀羅尼

artha-gati

artha-grahaṇa 取義

arthâkāra

artha-kara 作利益, 利益

arthâkāra

arthâkara 境相

artha-karaṇa 利益

artha-karaṇatā 作義利

artha-karman 利益

artha-kārya 利益

arthakatva 欲樂

artha-kovida 如實知

artha-kriyā 利樂, 利益, 利益安樂, 利行

artham , 圓滿, , 爲令, 爲得, 爲欲

artham akārṣīd 救濟

artham prativibuddha 開悟

arthântara

arthāntara 別義,

arthântara

arthântara-bhūta

artha-pada , 句義

artha-para

artha-pratibhāsa 似塵

artha-pratisaṃvid 義無礙解

artha-pratiśaraṇa 依義

artha-pratiśaraṇa-citta 依義心

artha-pratisaraṇena bhavitavyaṃ navyañjana-pratisaraṇena 依義不依語

artha-pravicaya-dhyāna 觀察義禪

artha-saṃhita

artha-saṃjñā 義想

arthatā ,

arthataḥ 義意

arthatoyathā-pradhānam 勝義

artha-vaśa

artha-vijñapti 義識

artha-viśeṣa 別義, 義別, 義差別

arthāya

arthāyahitāyasukhāya 利益

arthe , 爲利

arthika , 志求, , , 慕索, 有希求, , 欲求, , 求索, , , , 貪愛

ārthika 貪求

arthikatā

arthikeṣu---sattveṣu 來求者

arthin 來求者, 志求, 有所悕冀, 欲求, 欲見, , 求得, 求者, 爲求,

arthinaḥ 爲義利

arthitva , 欲樂,

arthôpasaṃhita 能引有義

arthôpasaṃhitā dharmāḥ 能引有義聚法

arthya

artu 非時

arucitā 不樂

ārūḍha , , ,

ārūḍha.ucca

aruṇa , 明相, 阿樓那, 阿留那, 阿盧那

aruṇakamala 阿盧那花

arūpa 非色

arūpâvacara 無色界

arūpin 無形, 無色, 無色界, 無色相, 無色行

arūpiṇāṃ 無色界

arūpi-sattva 無色有情

ārūpya 無色, 無色界

arūpya vimokṣa 無色解脫

ārūpya-avacara 無色行

ārūpya-bhava 無色有, 無色界

ārūpya-bhūmi 無色界

ārūpya-dharma 無色法

ārūpya-dhātu 無色界

ārūpya-pratisaṃyukta 無色界

ārūpyâpta 無色有, 無色界

ārūpya-samāpanna 無色界

ārūpya-sattva 無色界

ārūpyâvacara 無色, 無色界

ārūpyāvacara 無色

arvāk , , , ,

aṛvāñc

ārya 勝人, 大德

arya 尊者

ārya 平雅, 梨耶, 淨命, 無漏, , 聖人, 聖者, , 阿利耶, 阿夷, 阿犁耶, 阿離耶, 阿黎耶

āryabhāva-vastu 諸聖法

ārya-carya 聖行

āryadeva 聖天

ārya-dhana 七聖財

āryaḥ...pudgalaḥ 聖人, 聖者

ārya-jana 聖人, 諸聖

ārya-jñāna 聖智

ārya-mahā-sahasra-pramardinī 守護大千國土經

ārya-mārga 無漏道, , 聖道, 見道

ārya-mārga-sāmarthya 聖道勢力

ārya-miśra 尊者

āryāṇām apavādakāḥ 謗賢聖者

āryāṇāṃ satye 聖諦

āryânanda 慶喜

ārya-pratyātma-jñāna 自覺聖智

ārya-pudgala 大聖, , 聖人, 聖者, 賢聖

āryârhat 聖者, 賢聖

āryâsaṅga 無著

ārya-śāsana-prakaraṇa 顯揚聖教論

ārya-sattva 聖人, 聖者

ārya-satya 四聖諦, 四諦, 眞諦, , 聖諦,

ārya-satyam 聖諦

ārya-satya-parīkṣā 觀四諦, 觀聖諦

ārya-śrāvaka 聖弟子

āryâṣṭâṅga 八聖道, 八聖道支

āryâṣṭâṅga-mārga 八正道, 八聖道, 八聖道支

āryāṣṭāṅgasya mārgasya 八支聖道

āryâṣṭâṅgika-mārga 八正道, 八聖道, 八聖道支

āryāṣṭāṅgika-mārga 八正道

āryâṣṭâṅgo mārga 八支聖道

āryāṣṭāṅgo mārgaḥ 八支聖道

āryāṣṭāṅgo-mārgo 八正道, 八聖道

ārya-sthāvira 上座部

ārya-sthavira-nikāya 上座部

ārya-sūrya 佛日

ārya-upāya-pāramitā 方便波羅蜜菩薩

ārya-vaṃśa 聖種

āryavaṃśa 賢聖族

ārya-viśārada 不退轉子

ārya-viṣaya 境界

āryā-vyavahārāḥ 聖語

āryī-bhūta

āśā 希望, , 意望,

āśa

asabhāga 無同類, 無同類因

asabhūta 無自性

āsada , ,

asad-ālambana 緣無

āsādana 作得,

asad-artha 無性

asad-ātman 無神我

āsādayati , , , 證得

āsādayet 能得

āsādayeyam 方證

asad-bhāva 有無, , 無性

asad-bhāvatā 無所有

asad-bhūta 不定, 不實

asadbhūta

asad-bhūta 定無, 決定無

asadbhūta

asad-bhūta 虛妄, 非眞實有

asad-bhūtatva 無所有

asad-bhūta-vastu 不實事

asad-dharma 不正法, 邪法

asaddharma 邪見法

asad-dṛṣṭi 惡見, 惡見, 邪見

asad-graha 邪執

asad-grāha 邪執

Aṣāḍhā 軫宿

Āṣāḍha 阿沙荼, 阿沙陀

Aṣāḍhā 阿薩多

Āṣādha 頞沙荼

Āṣāḍha 額沙荼

asādhārana 不共

asādhāraṇa 不共, 不同

asādhāraṇa-phala 不共果

asādhāraṇatā 不共

asādhāraṇatva 不共

asādhu 不善

asādhya , 阿薩闍

āsādita ,

asadṛśa 無等

asādṛśya 不相似

asad-vitarka 惡尋思, 惡尋思

āsādya ,

asahasā 不凶暴

asahiṣṇu 不堪

aśaikṣa 無學, 無學道

aśaikṣa-mārga 無學, 無學道

aśaikṣa-mārga-stha 無學

aśaikṣa-patha 無學道

aśaikṣa-phala 無學果

aśaikṣa-sammyak-sjñāna 無學正智

aśaikṣa-samyag-ājīva 無學正命

aśaikṣa-samyag-vāk 無學正語

aśaikṣa-samyag-vyāyāma 無學正勤

aśaikṣa-samyak-karmānta 無學正業

aśaikṣa-samyak-samādhi 無學正定

aśaikṣa-samyak-saṃkalpa 無學正思惟

aśaikṣa-samyak-smṛti 無學正念

aśaikṣa-samyak-svimukti 無學正解脫

aśaikṣeṇa mārgeṇa 無學道

aśaikṣī dṛṣṭiḥ 無學正見

aśaikṣī samyag-dṛṣṭiḥ 無學正見

aśaikṣya 無學

aśaikṣya-mārga 無學道

asajjamāna 無礙

asakṛt

asākṣāt-kṛta 未證

asakta 不愛, 不愛, ,

aśakta , 無堪能

asakta 無愛, 無所障, 無染, 無滯, 無礙, 無著

āsakta

aśakta 非能

asakta-jñāna 無滯智, 無礙智

āsakti

aśakya 不可得

asal-lakṣaṇa 無相, 非有相

asama 無等

asāmagrī 不和合性

asamāhita 不定

asamāhita-bhūmika 不定地

asamāhitaṃ cittam 不定心, 散心

asamair---buddhair 無等覺

asamañjasa ,

asamanta 無等

asamanvāgama 不相應, 非得

asamanvāgata 不相應

asamanvāgatatva 不相應

asamanvaya 非得

asamanvita 非得

asāmānya 不共

asamāpta 無邊

asamartha 不相應, 不能

asamarthatā 無能

asamasama 阿裟摩娑摩

asamasama-bhūta 無等等

asama-samatā 無等等

asamatikrāntaḥ-bhavati 不違越

asamātta 未曾

asamavadhāna 不現前

asamaya 非時

asamaya-mukta 不時解脫

asamaya-vimukta 不時解脫

asamaya-vimukti 不時解脫

asāmayikī vimuktiḥ 不時解脫

asamāyukta 不相應

asaṃbandha 不相應

asaṃbhava 不生, , 無成,

asaṃbhavatva 不可得, 無所得

asaṃbhavāvināśatā 無成無壞

asaṃbheda 不壞, 平等, 無分別, 無差別

asaṃbhedana 不壞, 無分別

asaṃbhedanatā 不變異性

asaṃbhinna 不壞, 平等, 無分別, 無差別, 無礙, 相應, 等無差別

asaṃbhinna-pralāpa 不綺語

asaṃbhūta 不生, , 無生

asaṃbhūtatva 無生

asaṃbodha 不覺

asamena 不平等

asaṃgata 不相應

asaṃgatârtha 不相應

asaṃgrāha 妄執

asaṃgṛhīta 不攝, 所不攝

asaṃhārya 不動, 不可引奪, 不壞, 不能及, 不能引奪, 不能映奪, 堅固, 無漏

asaṃhārya-dharma 無漏法

asaṃhāryatā 不可引奪

asaṃjña 無想

asaṃjñā 無想

asaṃjñā-samāpatti 無想定

asaṃjñi-deva 無想天

āsaṃjñika 入無想

asaṃjñika 無想

āsaṃjñika 無想

asaṃjñika 無想事

āsaṃjñika 無想報

asaṃjñika 無想天

āsaṃjñika 無想天, 無想定

asaṃjñika 無想所有

āsaṃjñika 無想果

asāṃjñika-deva 無想天

asāṃjñika-sattva 無想有情

asaṃjñin 無想, 無想

āsaṃjñin 無想

asaṃjñinām...devānām 無想天

asaṃjñi-samāpanna 無想定

asaṃjñi-samāpatti 無想, 無想定

asaṃjñī-samāpattim 入無想定

asaṃjñi-sattva 無想有情, 無想, 無想天

asaṃkalpa 非眞分別

asaṃkhya 僧祇, 大劫, 無數, 阿僧企耶, 阿僧祇, 阿僧祇耶

asaṃkhya-traya 三無數

asaṃkhyeya 無數, 無量, 計限, 阿僧企耶, 阿僧祇

asaṃkhyeya-kalpa 無央數劫

asaṃkhyeya-traya 三無數

asaṃkleśa 無染, 無雜染

asaṃkliṣṭa 不染汚, 善明, 淸淨, 無垢, 無染, 無雜染, 離染

asaṃkliṣṭa-citta 心無雜染, 無染汚心, 無染心

asaṃkliṣṭa-dānatā 無染惠施

asaṃkliṣṭatva 不染汚, 無雜染

asaṃkoca 無畏

asaṃkṣobhya 不生憤發

asaṃkucita 無怯弱

asaṃlīna 堅固, 無怯劣, 無怯弱, 無有怯劣

asaṃlīna-citta 心無怯劣

asaṃmoṣa-dharmatā 無忘失法

asaṃmūḍha 不昧

asaṃniśraya 不依, 無所依

asamoha 無癡

asampakampa 無動

asaṃpannatā 不具足

asaṃprajāna 不正知

asaṃprajānat 不正知

asaṃprajanya 不正知

asaṃprakhyāna 不現

asaṃpramoṣa 常不忘失, 無忘

asaṃpramoṣatā 無忘失

asaṃprāpta 無得, 非得

asaṃprāptatva 未得

asaṃprāpti 不得, 無得, 非得

asaṃprayogitva 不相應

asaṃprayukta 不相應, 不相應法, 心不相應, 心不相應法, 非相應

asāṃpreya 不應作

asaṃpreya 不相應

asaṃpūrṇa 不圓滿

asaṃrayoga 不相應

asaṃsarga 厭離, 寂靜, 無雜, 遠離

asaṃśaya 是則,

asaṃskāra 不作行, 無爲

asaṃskṛta 不動, 無漏, 無漏法

asaṃskrta 無爲

asaṃskṛta 無爲, 無爲法

asaṃskṛtā dharmāḥ 無爲法

asaṃskṛta-dharma 無爲

asaṃskṛta-dharmāh 無爲法

asaṃskṛta-dhātu 無漏界

asaṃskṛta-pada 無爲

asaṃskṛtatva 無爲

asaṃsṛṣṭa 厭離, 善明, ,

asaṃtuṣṭa 不足

asaṃtuṣṭi 不生喜足, 無喜足, 無喜足

asaṃtuṣṭi-vīrya 無喜足精進

asamucchinna 不斷

asamudācāra 不現行, 不行

asamudācāra-pracāratā 不現行

asamutthāna 不生, 無起

asamutthāpanā 無起

asaṃvara 不律, 不律儀, 不律儀, 惡律儀, 惡戒

asaṃvara-stha 不律儀

asaṃvarika 不律儀

asaṃvarta 不壞

asaṃvidita 不正知

asaṃvidyamāna 不可得, 不得, , 無所有

asaṃvṛta 放逸

asaṃyata 放逸, 散亂

asaṃyukta 不相應

āsana , 坐具, 大法座, 妙座, 聖座, 阿薩曩

aśana

āsana-prajñapta 敷座

āsana-stha

asaṅga 無合會, 無所著, 無染, 無滯, 無爲, 無礙, 無著, 無貪, 罣礙

asaṅga-jñāna 無滯智, 無礙智, 無著智

asaṅga-jñānābhimukha 無著智現前

asaṅga-jñāna-darśin 無礙智

asaṅga-jñānin 無礙智

asaṅgatā 無所著, 無礙

āsaṅgatā 無礙

asaṅgatā 無著

aśani

āśaṅkā

āśaṅka-saṃmata 恐怖

asaṅkhāraparinibbāyin 無行般涅槃

āsanna 現行, 親近,

āsannaka 親近

āsanna-sthāyin 親近

āsannatā

āsannī-bhūta 鄰近, 隣近

asanta , 虛妄

asantaka 無所有

asapakṣa 異品

asapatna 無對, 無怨

asāra 不堅, 不實

aśāradya 無畏

asāraka 不實

aśaraṇa 無所歸依

aśarīra 無形, 無體, 非身

āśârtham

asaru 阿娑羅

asarva-ga 非一切處

asarvatraga 非遍行

aśastra 不用刀杖

aśāśvata 無常, 非常, 非常, 非恒

aśāśvata-svabhāva 無常性

aśāśvatatā 無常

asat 不善, 不在, 不實, 不正, , , 無因, 無所有, 無法, 虛妄, , 非有, 非法

asāta 不正

aśāta

aśaṭha 無諂, 無諂, 無諂曲

asat-karman 惡業

asat-kārya 因中無果

asat-kārya-vāda 無因

asat-kṛta

asātmya 不應作

asat-parikalpanatā 虛妄分別

asat-saṃkalpita 虛妄分別

asat-sat 有無

asattā

asattva , 非有情, 非法

asattva-saṃkhyāta 非有情數

asattva-saṃkyāta 非有情數色

asatya 不實, 無實

asatyāṃvelāyām 非時

asatya-samudācāra 非賢善行

asatyātmani 無我

asauratya 不柔和

asa-va 阿娑嚩

āśāvat 希望

āśaya , , 心性, 心行, , 思惟, 悕望, , 意樂, , , , 欲樂, 欲解, 淨心, 深心, 煩惱, 直心, 自心, , 阿奢也,

āśaya-buddhi

āśaya-gata 在意樂

āśaya-pariśuddhi 心淸淨, 淸淨意

āśayāprameyatā 妙善意樂無量

āśaya-prayoga 意樂加行

āśaya-śuddha 意樂淨

āśaya-śuddhi 意樂淸淨

āśayatā 意樂,

āśaya-viśuddhatā 淸淨意樂

āśaya-viśuddhi 意樂淸淨, 淸淨心

aśbhâkāra-bhāvana 不淨

āścariya 希法

āścarya 利慶, 希有, 希法, 無上聖賢, 阿奢理兒

āścarya-bhūta 奇雅

āścaryādbhūta 希奇

āścaryâdbhuta 絶妙

āścaryâdbhutaprāpta 慶幸

āścaryam 希法

āścaryamadbhutam 未曾有

āścaryaprāpta 疑怪

asecana 無盡

asecanaka 可愛

aśeṣa , 滅盡, 無餘, 無餘殘, , 盡無餘

aśeṣam 無餘

aśeṣânavaśeṣa 無餘

aśeṣânvaśeṣâ 無遺餘

aśeṣa-prahāṇa 無餘斷, 無餘永斷

aśeṣa-prahāṇavat 無餘永斷

aśeṣatas 一切, , 無餘, 遺餘

aśeṣôparama 無餘滅

āsevā 親近

asevana 修習

āsevana 修習

āsevanā 修習

āsevana

āsevanâvaya 親近

āsevita , 修習, 多修習, , 親近

āsevitābhāvitā 修習

āsevitaṃ---bhāvitam 親近修習

āsevitatva , 親近

āsevitatvād---bhāvitatvād 親近修習

āsevitavya 應習, 親近

āshipatya

asi

asiddha 不成, 不顯, 未成

asiddha-hetu 不成因

asiddha-hetuka 不成因

asiddhi

āsika 利劍,

āśikṣamāṇa 正修學

aśin

āśin

aśin 飮食

asipattra 劍林地獄

āsita 安住

asita 有性,

aśita

aśīty-anuvyañjana 八十種好, 八十隨好

aśīty-anuvyañjanāni 八十種好, 八十隨形好

āśīviṣa 蚖蝮

āśīviṣa.... mahāviṣogra 蚖蛇

aślatha 無緩

aśleṣā

Aśleṣā 柳宿, 柳宿, 阿失麗沙

aśloka 惡名, 毀謗

aśloka-bhaya 惡名畏

asmā 我疇

asma

asmad

asmād

asmad-buddhi-gamya 自覺慧境

aśma-garbha 瑪瑙

aśmagarbha 石藏

aśma-garbha 碼碯

aśmagarbha 馬腦

asmāka 余徒

asmākam , 我黨

asmān 餘類

asmi , 我慢

asmi-māna 我慢

asmin 其中, 於此, 此時

asmin prakaraṇe 於此時

asmitā 我慢

asmîti---bhavati 起我慢

asnigdha ,

aśobhana

aśoca

aśoka 無愁憂

āspada , 依止, 所依, ,

aśra

aśraddadhānatā 不信

aśraddha 不信, 無信

aśrāddha 無信, 無信

aśraddheya 不信, 無信

aśraddhya 不信

āśraddhya 不信

aśrāddhya 無信

āśraddhya 無信

āśrama

āśramin 梵志

āsrava 塵勞垢, , 愛欲, 有流, 有漏,

āśrava 煩惱,

āsrava 隨眠

āsrava-dharma ,

āsrava-kṣaya 漏永盡, 漏盡, 無漏, 諸漏永盡

āsrava-kṣayâbhijñā 漏盡智

āsrava-kṣaya-jñāna 漏盡, 漏盡智, 漏盡通, 無漏智

āsrava-kṣaya-jñāna-bala 漏盡智力

āsrava-kṣaya-jñāna-vaiśāradya 漏永盡無所畏

āsrava-kṣaya-sākṣātkārâbhijñā 漏盡通

āsrava-kṣaya-vidhi 漏盡

āsrava-kṣaya-vijñāna 漏盡通

āsrava-vipramukta 漏盡

āśraya , 依止, 依止, 依法, 依身, , 所依, 爲所依止, , 身心, 身體, 轉依

āśraya-artha 爲所依

āśraya-āśrita 所依能依

āśraya-bala 依止力

āśraya-bhāva , 依止, 所依, 所依性

āśraya-bhāva-niṣṭha 依附依止性

āśraya-bhāvôpagata 依止性所隨

āśraya-bhūta 作依止, , 依止

āśraya-gata 於所依中

āśrayaḥ parivartate 得轉依

āśrayaḥ parivṛttaḥ 勝轉依

āśraya-kāya 所依身

āśrayaṇīya 依止

āśraya-parāvṛtta 轉依

āśraya-paravṛtti 轉依, 轉身

āśraya-pariśuddhi 所依淸淨

āśraya-parivartana 轉依

āśraya-parivṛtta 轉依

āśraya-parivṛtti 依轉, 得轉依,

āśrayârtha 依止

āśrayatva , 依止, 所依性

āśraya-viśuddhi 所依淸淨

āśrayin

āśrita , 依止, , 所依, 所依止, 爲依, 能依, , 親近

āśritatva

āśritya , 依止

aśru 涕淚,

aśruta 未聞

āśruti

assutavat 無聞

aṣṭa

Asta 日沒, 頞悉多

aṣṭa-aniyatāḥ 八不定

aṣṭa-buddha-kārya 八相成道

aṣṭādaśa 十八

aṣṭādaśa aveka-buddha-dharma 十八不共

aṣṭādaśa-dhātavaḥ 十八界

aṣṭādaśa-nikāyāḥ 十八部

aṣṭādaśa-śaikṣāḥ 十八有學

aṣṭādaśa-śunyatā 十八空

aṣṭādaśâveṇika-buddha-dharma 十八不共法

aṣṭa-duḥkhatāḥ 八苦

aṣṭa-dvīpa 八中洲

asta-gama

aṣṭa-gatyaḥ 八部衆

aṣṭa-jāti-baddha 八生, 八生住

aṣṭâkṣaṇāḥ 八無暇, 八難

aṣṭa-loka-dharmāḥ 八世法, 八風

aṣṭalokadharmāḥ 八世法

aṣṭamaka-bhūmi 第八地

astambhitatā 無畏

astambhitatva 無畏

astaṃ-ga

astaṃ-gama , ,

astaṃgama 永滅沒

astaṃ-gama ,

astaṃ-gamana

astaṃ-gata , ,

aṣṭamī 第八地

astam-ita

astaṃprayātam

aṣṭan 八時

aṣṭānāṃcittānām 八識

aṣṭā-navati 九十八

aṣṭa-navati-anuśaya 九十八隨眠

aṣṭāṅga 八支

aṣṭâṅga-mārga 八正道, 八聖道, 八聖道支

aṣṭâṅga-samanvāgatôpavāsa 八關齋戒

aṣṭâṇga-samanvāgatôpavāsa 八關齋

aṣṭāṅga-samanvāgatopavāsa 八支齋

aṣṭâṅgika 八聖道, 八聖道支

aṣṭāpada 八交路, 八交路道, 八重交道

aṣṭa-sāhasrikāprajñā-pāramitā 小品般若波羅蜜經

aṣṭa-sāhasrikā-prajñā-pāramitā 摩訶般若波羅蜜經

aṣṭa-śīlāni 八關齋戒

aṣṭa-skandha 八犍度

astattarapada-sata 百八

aṣṭau rāja-kumārāḥ 八王子

aṣṭauguru-dharmāḥ 八敬法

aṣṭa-upaputra 八大菩薩

aṣṭauparṣadaḥ 八部衆

aṣṭaupuruṣa-pudgalāḥ 八輩

aṣṭaurāja-kumārāḥ 八王子

aṣṭa-uṣaṇa-narakāḥ 八大地獄, 八熱地獄

aṣṭauśītanarakāḥ 八寒地獄

aṣṭāvabhibhv-āyatanāni 八勝處

aṣṭâvakṣaṇāḥ 八不聞時節, 八不閑, 八惡, 八無暇, 八難, 八難處, 八難解法, 八非時

aṣṭa-vibhaktyaḥ 八囀聲, 八轉聲

aṣṭa-vidha 八種

aṣṭa-vidho vikalpaḥ 八分別

aṣṭa-vijñānāni 八識

aṣṭā-vimokṣa 八解脫

aṣṭa-vimokṣa-dhyāyin 八脫門, 八解門

aṣṭā-viṃśat 二十八

aṣṭā-viṃśati nakṣatrāṇi 二十八宿

aṣṭā-viṃśati-deva 二十八天

āsthā ,

astha 骸骨

āsthāna

asthāna 無處

āsthāna

asthāna 非處

asthānam 無是處

asthi , 骸骨

asthi-kaṇkala 枯骨

asthi-kaṅkāla 骨鎖, 骨鏁

asthira 不堅, , , 退

asthi-śaṃkalikā 骨鎖

asthita 不安, 不正安住

āsthita

asthita

asti

astianta 有邊

asti-dṛṣṭi 有見

asti-nāsti 有無

āstīrṇa

asti-saṃjñā 有想

astitā 實有,

astitva 實有, , 有性, 有相, 有體

astitva-nāstitva 有無

astitva-niśrita 有見

asti-vāda

astra ,

astṛta 微細

astu 許有

asty eva 實有

astyātmā 有我

āśu , ,

aśubha 不善, 不愛, 不淨

aśubhā 不淨, 不淨觀

aśubha , 惡性, 惡業, , 非愛, 非淨

aśubhā 骨鎖觀

aśubha-bhāva 不淨觀

asubha-bhāvanā 不淨觀

aśubha-bhāvanā 不淨觀, 修不淨

aśubhâkāra 不淨觀

aśubha-pratyavekṣā 不淨觀

aśubhā-prayukta 不淨觀

aśubha-samāpatti 不淨觀

aśubha-saṃjñā 不淨想

aśubhā-smṛti 不淨觀

aśubhatā 不淨

aśuci 不淨,

aśuci-saṃjñin 不淨想

aśuddha 不淨, 非淨

aśuddha-avasthā 不淨位

aśuddha-śila 破戒

aśuddha-śuddha 不淨淨

aśuddhaśuddha-avasthā 不淨淨位

aśuddhi 不淨, 雜染

āśu-gatva

asukha 不樂, 非樂

aśukla-karman 罪業

aśūnya 不空

aśūnyatā 不空

asupratividdha 未善通達

asupta

asura 不飮酒

asurā 不飮酒

asura 羅須倫, 阿修倫, 阿修羅, 阿素洛, 阿素羅, 阿蘇羅, 阿須倫, 阿須羅, 非天, 非天

āsura 非天

asura 鬼神

asura-kāya 阿修羅道

āśutara

āśu-vṛtti 速疾轉

aśūya 不空

aśva 阿濕婆,

asvabhāva 無性, 非自性

asvabhāva-samatā 無相平等性

asvabhāvatā 無自性

asvabhāvatva 無自性

asvabhāvya 無自性

asvābhāvya 無自性

asvabhūta 無自性

āsvad 味著

āsvāda , 味著, , 愛味,

āsvādana

āsvādanā

āsvādana 味著,

āsvādanâbhiniveśa 味著

āsvādanīyatva 所愛味

āsvādayati , , 味著, 生味著, ,

āsvādayitvā 嘗知

āsvādita

āsvādya 嘗知

aśvagarbha 馬腦

aśvajit 阿濕婆

aśvaka 阿濕波

Aśvakarṇa 頞濕縛羯拏

āśvāsa 入息, 安樂, 安穩, 寂靜, 無畏, 輕安

āśvāsa-apānaka 阿娑頗那伽

āśvāsanā 安穩, 無畏

āśvāsanī 安慰

āśvāsa-praśvāsa

āśvāsayati ,

āśvāsika 安保, 安穩

āśvasimi 入息

āśvasta 安穩

asvatantra 不自在, 不自在

asvatantratva 不自在

asvatantrī-kṛta 不自在

asvātantrya 不自在

aśvattha 無罪樹, 菩提樹

aśvattha-vṛkṣa 阿濕喝咃波力叉

asvayaṃmaya 無自性

Aśvayuja 阿濕縛庾闍, 頞濕婆庾闍, 頞濕縛庾闍

Aśvimī 阿濕毘儞

aśvinau 阿濕波

Aśvinī 虛宿, 阿濕毘儞

asya kāye 於現身

āsya-anukūlatā 隨順流

asyaivam bhavati 作是念

asyām

āsyânukūlatā 順彼

ata eva 由此義

atad-bhāva 不實

atadbhāva

atad-bhāva 異性

atadvat 不得

ataḥ , 由彼, 除此更

ataḥ param 自茲以去

ataḥparam ,

ātaṅka

atanmayī 非彼性

ātapa

atapa 無熱天

ātapa

atapāḥ 無熱天

ātapâloka 光明

atapas 無熱, 無熱天

ātapatra

ātāpin 專精, 精勤

ātāpin viharati 住熱光

ātapta 勇猛精進

ātapyate

atarkika 不思議

atas 次後, 由此

ataś ca bhūya 復更

Aṭaṭa 呵羅羅

aṭaṭa 阿吒吒

atat-svabhāva 不實

āṭavaka 大元帥明王

aṭavī 懸逈, 曠野

aṭavi 稠林

aṭavī 稠林,

aṭavī-kāntāra 曠野, 曠野稠林

atha 便, 或復,

atha khalu ... tasyāṃ velāyāṃ 于時

atha khalu , 於時

atha...bhavati 次說

athakhalu

athāparam 卽而

ātharvaṇa 阿闥婆那

ati , ,

atī-anāgata-pratyutpanna 過去未來現在

atibahu ,

atibhīru

atibhṛśaṃ 節限

aticiram 久遠

atidāna

atidarśanīya 甘露淨法

atideśa

atidīrgha

atidūram

atigahana 甚深

atigambhīra 甚深

atiharṣaṇīya 甘露淨法

atikāruṇika 大悲

atikrama , , 超過, , ,

atikramaṇa , 超過

atikrāmet 違毀

atikrameya

atikramya , , 超過, , 違越

atikrānta , , 過去, 遠離,

atikrānta-mānuṣyaka 過於人

atikrāntatara 最極超過,

atikrānti

atikṛśa

atilakṣa 度洛叉

atilambha 無相, 無礙

atilīna

atimahat , 極大

atimāna 增上慢

ati-māna 自見

atimāna 過慢

atimānana 過慢

atimanyanā 輕賤

ati-muktata 阿地目得迦

atināmayati 乃至, , , 趣向,

atinīca ,

atinyūna

atipāta , ,

atipātin , ,

atiprabhūta 極多

atipradarśana-artham 爲顯

atiprasaṅga 大過失

atīraṇa 不度

atiraudra

atireka , , 超過,

atireva 甚自

atiricyavartate

atirikta , ,

atiriktatama 增上

atiriktatara 增上, 增長

atisaṃdhāna

atisāra

atisarga 布施

atisārin , 違越

atiśaya , 無等

atisevana 久習

atisnigdha 慈愛

atisṛta

atisthūla

atisūkṣma 深細

atīta , , 往古過, , , 過去, 過去世,

atitaka 過去

atītam , 過去

atītamadhvānam 宿世

atītam-adhvānam 過去世

atītamadhvānam 過去

atītamanāgataṃpratyutpannam 三世

atītânāgata-pratyutpanna 三世

atītānāgata-pratyutpanna 去來今

atītânāgata-vartamāna 三世

atīta-pratyutpanna 過去現在

atitaruṇa

atītatva 過去

atīte 前際

atīte apy adhvany anāgate 'pi 過去未來

atīte'dhvani 宿世, 過去, 過去世

atīto'dhvā 過去, 過去世

atīva 極大, , 甚自

atīva bhrājanti tapanti virājanti śrīmanty ojasvīni ca 煜爚

ativāhana

ativaktṛ 毀謗, 誹謗

ativartana

ativiparokṣa 究竟非現見

ativireka

ativistṛta 廣大

ativṛddha

ativṛtta 滿足, ,

atiya

atkramaṇa

ātma-abhidhāna 我名

ātma-anugraha 能自攝受

ātma-apekṣā 自觀

ātma-ātmiya 我我所

ātma-ātmiya-virahata 離我我所

ātma-bahu-māna 我慢

ātma-bhāva

ātmabhāva 人行

ātma-bhāva 內身, 己身, , 本身, 自性, 自身, 自體, 色身, , 身體,

ātmabhāvāmanomayāḥ 意生身

ātmabhāva-nirmita 化像

ātmabhāva-parityāga 捨身

ātma-bhāva-saṃpad 自體圓滿

ātmabhāva-vigraha 舍利身

ātmâbhiniveśa 我執

ātma-bhūta 爲我

ātma-darśana 我見

ātma-darśana-vaśa 我見力

ātma-dṛṣṭi 惡見, , 我執, 我見, 身見

ātmadṛṣṭy-ādi 我見等惑

ātma-grāha 執我, , 我執, 我所執, 我見, 著我

ātma-grāha-vāsanā 我執習氣

ātma-hita 利自, 自利

ātmahita-pratipatti 自利行

ātmahita-pratipatti-saṃpad 自利行滿

ātma-ja 自生

ātma-jñā 自知

ātma-jñatā 自知

ātmaka 主宰, , , 本性, 爲自性, 眞實, 自性, ,

ātmaka-dharma 體法

ātmakatā 自性

ātmakatva , 爲自性

ātma-kāya 己身

ātma-klamatha-anuyoga 受用自苦行

ātma-klamathānuyukta 受用自苦行

ātma-kṛta 自體

ātma-kṛtya

ātma-māna 我慢

ātma-moha 我癡, 我見無明

ātman 個我, 其身, 受者, 己身, 己身, , , , 本性, , , 自心, 自性, 自親, 自體, , , 體像, 體性

ātma-nairātmya 無我

ātmānam utkarṣayati parān paṃsayati 自讚毀他

ātmānamutkarṣayati 憍慢, 我慢

ātmanīna 我所

ātmanīya 我所

ātma-para 自他

ātma-para-hita 自他利, 自利利他

ātma-para-samatā 自他平等

ātma-parīkṣā 觀法

ātma-parityāga 不惜身命, 捨身

ātma-pragrāhaka 自高

ātma-rahitatva 無我

ātma-rakṣa 自防護

ātmârtha 自利

atmārtha 自義利

ātmâsad-grāha 我見

ātma-sādhaka 所立我

ātmasaṃbhava 人行

ātma-saṃjñā 我想, 我相

ātma-śaraṇa 自依止

ātma-śarīra-...-jīvita 軀命

ātma-sneha 我執, 我愛

ātmāśraya 我所依

ātma-sukha 自樂

ātma-śūnyatā 我空, 生空

ātmata ātmīyataś ca 我我所

ātmâtmanīna 我我所

ātma-tṛṣṇā 我愛

ātma-utkarṣaṇā 自讚

ātma-vāda 我義, 計我論者

ātma-vādopādāna 我語取

ātma-viparyāsa 我倒

ātma-vyābādha 自害

ātmêti 我執

ātmika ,

ātmīya , 我我所, 我所

ātmīya-dṛṣṭi 我所, 我所見

ātmīyaṃ paśyati 我所見

ātmīyatas 我所

ātmopabhoga 我受用

ātmôpaghāta 自害

ātmôpalambha 我執

ātmôtkarṣa 自擧

ātmotkarṣa-para-paṃsaka 自讚毀他

ātmôtkarṣa-para-paṃsanā 自讚毀他

ātmya-dṛṣṭi 我見

āṭopa 勇猛

atra , 此中, 此處

atrapā 無愧, 無慚

atrāsa 不怖, 無怖畏

atrāsita 無畏

atṛpta 不足, 無厭

atṛptālīna-prayoga 無厭無劣加行

atṛpti 不足, 無厭足

atṛptitā 不足

atṛṣṇā 非愛

ātta

atta

ātta

ātta-mana 歡喜

ātta-manas 如意, 歡喜, 歡喜勇躍

ātta-manaska 歡喜

attamīya 我所

aṭṭha garu-dhammā 八敬戒

aṭṭhârya-pudgalāḥ 四向四果

atula 無等

atuliya 不可稱量, 無等

atulya 不可稱, 不可稱, 不可稱量, 不同, 無等

atulyā...śivā...bodhiḥ 無上道

atulya-dakṣiṇīya 無等等

atulya-prakāra 一切法

atulya-tulya 無等等

ātura , ,

atuṣṭi 不生喜

atyadbhuta 希法, 未曾有, 甚希奇

atyāga 未捨

atyakta 不捨, 不捨離

atyalpa , 極少

atyalpa-puṇya 薄福

atyanatam 畢竟

atyanta , , , , , 畢竟, 究竟

atyantâbhāva 畢竟無

atyantam 一向, , , 本來, , 畢竟, 究竟

atyantam akaraṇatā 畢竟不作

atyantamm 究竟

atyanta-nairyānikatā 究竟出離

atyanta-niṣṭha 最極究竟

atyanta-parinirvṛta 最上涅槃

atyanta-pariśuddha 畢竟淸淨

atyanta-prahāyī 畢竟斷

atyanta-samatikrāntatva

atyanta-śānta-praśānta 最極寂靜

atyanta-śuddhi 究竟淸淨

atyanta-sukha 究竟樂

atyanta-śunya 畢竟空

atyanta-śūnyatā 畢竟空

atyantatā 畢竟

atyantatas , 畢竟

atyantatayā 畢竟

atyanta-vairāgya 得永離

atyanta-vivikta 畢竟離

atyanta-vyupaśama 永寂滅

ātyantika 一向, , 必定, 最極, , 畢竟, 究竟, 阿顚底迦

ātyantikatva 畢竟

atyantôparama 永寂滅, 永滅

atyārabdha

atyartha , , ,

atyartham , , , ,

atyartha---upaghātaka 極損惱

atyaya , , , 滅度, , ,

atyaya-deśanā 懺悔

atyayena

ātyayika

atyudāra , 上妙, 廣大

atyudgata

au 阿傴, 阿嘔, 阿歐, 阿漚

audārika , 廣大, , 麤品, 麤顯

audārikaṃ buddha-darśanam 麤見諸佛

audārika-mala 麤垢

audārika-prasāda-sahagatena cetasā 麤淨信倶行之心

audārikatā , 麤性

audārikatāṃ-paśyataḥ 觀爲麤性

audārikatara

audārikatva

audārya 廣大,

audbilya 勇躍, 歡喜, 踊躍

audbilyaprāpta 疑怪

auddhata 作高勝

auddhatya , 掉擧, 輕躁

auddhatya-kaukṛtya 掉悔

auddhatya-kaukṛtya-āvaraṇa 掉悔蓋

auddhatya-kaukṛtya-nīvaraṇa 掉悔蓋

audumbara 優曇花, 優曇鉢花

audumbara... puṣpa 優曇鉢羅

audvilya-karaṇī 歡喜勇躍

augha 大海,

auṃ

aum 烏菴

aunkampā ,

aunpramāṇa 思量

aupabhogika 受者

aupacārika

aupacayika 增上, 增長, 長養

aupakramika 逼切, 逼迫

aupalambhika 取著, 有所得

aupamya , , 譬喩

aupamya-mātreṇa

aupamyôdāharaṇa 譬喩

aupanāyika 善處, 引導

aupanibandhika 繋縛

aupapādika 化生

aupapāduka 化生, 生化

aupapādukā yoniḥ 化生

aupapatti

aupapatti-bhavika 生有

aupaśamika 寂滅

aupayika 可爾, 如是, 方便, 資助, 顯發

aurabhrika 屠養羊

aurasa

aurasaḥ putraḥ 眞子

auṣadhi 藥草

auṣṇya ,

auṣṇyavat

autsukya 勇猛, , , 大方便, 愛慕, 方便, , 欲樂, 歡喜, 精勤思慕

ava-

āva

ava 阿婆

ava-√kḷp 善思惟

ava-√man 輕毀

ava-√sad 呵擯, 訶擯, 訶責

avabaddha , ,

avabhaṅga , 能破, 降伏

avabhartsita

avabhāsa , 光明, 光相, 前境, , , 示現, 色像, 遍照, 顯照, 顯現

avabhāsa-gata 能見

avabhāsana 遍照

avabhāsa-nirbhāsa 光明普照

avabhāsa-prabha 光明

avabhāsena parisphuṭo 'bhūt 遍照

avabhāsita 所顯發, , 遍照

avabhinna

avabhṛtka

avaboddhum 能覺

avabodha , 內證, , 悟解, , , 覺悟, 覺知, , 通達

avabodhanā

avabodhana ,

avabodhanā

avabodhana 覺觀

avabodhayati 令解

avabodhi ,

avabuddha ,

avabuddhatva

avabudhyanatā

avabudhyanata 能知

avacana 不說

avacanīya 不可說

ava-car

avacara ,

avacāra

avacara 相應, , ,

avacara; avabaddha

avacaraka 使者

avacāraka

avacāraṇa 分別, 觀察

avacchādaka

avacchādayati

avacchādita , 覆護

avacchanna

avacchinna

avācya 不可說

avadāna , , 因緣, , 譬喩, 譬喻, 阿波陀那

avadarśika 顯了

avadāta

avadātasyavastrasya 白衣

avadāta-vasana 白衣

avadāta-vāsanā 白衣

avadhāna 定心, 審諦

avadhāra 分別, 印持

avadhāraka , 觀察

avadhāraṇa , 分開, 印可, 印持, 唯說, , 審定, , 決了, 決定, 簡異, 障礙

avadhārayati

avadhārita 受持, 審諦

avadhāryate

avadhi 定法

avadhṛta 所持

avadhūnaka

avadhūta

avadīrṇa 破壞

avadīryate

avadya , 譏嫌, , 過失,

avadyaṃ---sāṃparāyikam 後法罪

avagāḍha

avagāhana

avagāhyate

avagama , , ,

avagamana 解了

avagraha , 制約, 所制約,

avagrahaṇa 執受, 貪求, 貪著

avaguṇṭhita

āvaha , 成就, ,

āvāha

āvaha

āvāhaka 引發, 所引, , 能引,

āvāhaka-hetu 引因, 引發因

āvāhakatva 能引

āvāhana , 引發, 阿浮呵那

avahasana

avahita

avaikalya 具足

avaira 無怨

avaivartika 不退智, 不退轉, 阿惟越致, 阿毘跋致, 阿鞞跋致

avaivartika-bhūmi 不退地, 不退轉地, 阿惟越致地

avaivartika-bodhisattva-bhūmi 阿惟越致地

avaivartika-dharmacakra 不退法輪

avaivartikāḥ-saṃtiṣṭhante 住不退轉

avaivartikatā 不退轉

avaivartikatva 不退轉

avaivartiya 遠離

avaivartya 不退, 不退轉, 阿惟越政

avaivartya-bhūmi 不退轉地, 阿惟越致地

avaivartya-dharmacakra 不退法輪, 不退轉法輪

avaiyarthya 不虛

avajñā , , 輕毀

avajñāna

avāk

avakalpanā 信解

avakalpayati

avakalpayet 善思惟

avakāra ,

avakarṣayanti 吹去, 吹放

avakarṣayaty apanāmayati 吹放

avakāśa , 容可, 容可, 容有, 時間, ,

avakīrṇa , 遍布

avakīrṇa-kusuma 散華

avakra 端正

avakramaṇa 入胎

avakrāmati 趣入

avakrānta 入胎, , 證入, , 趣向,

avakrāntaka

avakrānti , 得入, 悟入, 證入

avakṣepaṇa

avakṣipta

avaktavya 不可定說, 不可說

avaktavyatva 不可說

avakubja

avalambana , 境界

avalambin ,

avalīna 怯弱

avalīnatā 怯弱, 沈沒, 退

avalīyanā 怯弱

avalokana

avalokanīya 觀察

avalokayati , 觀察

avaloketi

avalokita 嚩盧枳諦, 所見, ,

Avalokitêśvara 觀世音

avalokya 觀察

avaṃ 阿鑁

avamāna 卑慢, ,

avamānana 輕笑

avamantavya 厭離

avamanyanā 誹謗, 輕慢, 陵蔑

avamardanīya , 可壞, , 屈伏, 降伏

avam-ram-ham-kham 阿鑁覽唅缺

avamṛdya , , 破壞

avamūrddha

avamūrdha

avamūrdhaka

avamūrdhī-bhavati

avanaddha 所纏, ,

avanāma

avanata , 低下, 作下劣, 僂曲, 力羸頓, , , 謙下

avanbodha

avañcana

avandhya 不空, 不空, 不虛, 無虛, 虛謬

avani

āvantaka 不可棄部

āvantaka-vādinaḥ 不可棄部

avāntara 結界, 阿槃陀羅

avâp 成就

avapakṛṣṭa

avāpta

avāpti , , 證得

avara , , 西

āvāra

Avaragodānīya 西瞿耶尼, 西瞿耶尼, 西瞿陀尼, 西瞿陀尼

ava-ra-ha-kha 阿縛羅訶佉

avaraka

āvaraṇa 所防, 業障, , 罣礙, , , , ,

āvaraṇa-dvaya 二障

āvaraṇa-kriyā , 遮止,

āvaraṇa-sthānīya 能障

āvaraṇa-traya 三障

āvaraṇīya

āvarhaṇa 出罪

āvarjaka

āvarjana

avarṇa , 毀謗, , 誹謗, 鄙惡

avarṇaṃ bhāṣate 歌歎

avarṇaṃ bhāṣati 怨字語

avarṇâyaśaḥ-kathā 誹謗

avaropaṇa ,

avaropayati 修習善本,

avaropayitavya , ,

avaropita 圓滿, ,

avaropita-keśa-śmaśru 剃髮

āvarta

āvarta-gāmin

āvartana ,

āvartyamāna

avaruddha

avāryatva 凡夫

avarṃ bhāṣet 毀罵

avaśa 不自在

āvāsa , , 舍宅

ava-sad 呵責, 訶擯

avasāda

avasādaka 擯罰, 訶責擯罰

avasādanā 呵擯

avasādana 折伏, 沈沒

avasādanā 訶擯

avasādana 訶責

avasādanikā 訶責

avasādaya 訶擯

avasādayati 呵擯, , 訶擯, 訶責, 退失

avasakta

avasāna

avāsanā

avasāna

avasara

avasāyitva , 住性

avaśeṣa , , 餘殘

avaśeṣam

avaśeṣatva 有餘

avaśeṣeṇa

avasiri

avaśiṣṭa 所餘, 餘殘

āvāsita 熏習, 薰習

avaskara 糞穢

avasṛjana

avasruta 下產生,

avaṣṭambh

avaṣṭambha 逼迫

avasthā , , , 修住, , , ,

avasthāna , 住持, , 安住, , 得住, , 相續,

avasthāpana 正安住

avasthāpayati 令趣, 安住,

āvasthika

avasthita , , 安住, 常住,

avasthitatva

avasthiti

avastuka 無因, 無所有

avaśya , 必定, 決定, 畢竟, 要當

avaśyam , , 必定, , 決定, 畢竟, 要當

āvaṭa 不得

avataṃsaka , 莊嚴, , 華嚴

avatāra , 了達, 便, , 得入, 方便, 權化, 正入, , 示現, 究竟, , , , , 趣入, 趣向, , 阿跋多羅

avatāraka 示悟

avatāraṇa , 示寤

avataraṇa-mukha 趣入門

avatāraṇatā 令其趣入

avataraṇatā

avataranti 來入

avatāra-prekṣin 便

avatarati 趣入

avatārayanti 剃除

avatārayati 令趣入,

avatared 入中

avatareyaṃ 入中

avatārya 令趣入已

avatīrṇa 已入, 已趣入, 已趣入者, , 究竟, , , 證入, 證入, 趣入,

avatīrṇasya pudgalasya 已趣入者

avatīrya

avatiṣṭhat 垂布, 貯布, 靉靆

ava-vad 教授

avavāda 墳典, 墳籍, 尊教, , 教化, 教誨, 正授, 正教授, 聖言, , 說法

avavādaka 教化, 教授師

avavadana 說法

avavādānuśāsanī 教授教誡

avavāda-prayoga 教授加行

avavādasya saṃmoṣaḥ 忘聖言

avavadita

avavaraka

avāvaraṇa-kṛtya 無礙

avayava , , , 極微, 類分

avayavatva

avê

āvedayati

āvedha , 所引, , , , , 願力

avedhamāna 傾倚

āvedha-vaśa 願力

avekṣamāṇa ,

avekṣaṇa 分別

avekṣita

āveṇika 不共

āveṇika-buddha-dharma 不共佛法, 不共法

āveṇika-dharma 不共法, 十八不共法

āveṇika-guṇa 功德

āveṇika-guṇa-vibhāga 不共

āveṇika-karman 不共業

avepamāna 傾倚

āveśa , 阿尾奢, 阿尾捨, 阿尾舍

āveśika

avetya-prasāda 信知, 淨信, 證淨

avetya-prasāda-lābdha 得證淨

avibhāga 無差別

avicala 無動, 無轉

avicālya 不動

avīcau mahā-narake 無間地獄

avicchana 不絶

aviccheda 不斷, 無斷絶

avicchinna 不斷

aviceṣṭanā 無越作用

avīci 不斷, 地獄

Avīci 無可大地獄, 無可獄

avīci 無擇, 無擇地獄

Avīci 無擇獄

avīci 無間地獄, 無間地獄, 阿毘至, 阿鼻, 阿鼻地獄, 阿鼻地獄

Avīci 阿鼻旨

avīci mahāniraya 無擇大地獄

avīcika 阿鼻地獄

āvīcika 阿鼻地獄

avīcintiya 不思議

avīcintya 不思議

avīci-saṃstha 阿鼻地獄

avīcitra ,

avidagdha 愚癡

avidagdha-buddhi 愚癡

avidhi-jña 識練

avidhura 不壞

avidus 凡夫

avidvasu 大無明,

avidvat 凡夫, 愚癡, 無明者

avidyā 不明, 愚癡, 無明,

avidyā...kevalā 不共無明

avidyā-anuśaya 無明隨眠

avidyā-āsrava 無明漏

avidyā-aveṇikī 獨行無明

avidyâdi 無明等

avidyā-hetuka 因無明

avidyamāna

avidyamānatā

avidyamānatva 無所有

avidyā-ogha 無明暴流

avidyā-pratyaya 無明爲緣, 無明緣

avidyā-pratyayāḥ saṃskārāḥ 無明緣行

avidyā-saṃyojana 無明結

avidyâsrava 無明漏

avidyā-vaśa 無明力

avidyā-vāsa-bhūmi 無明住地

avidyāvāsa-bhūmi 無明住地

avidyâveṇikī 不共無明

avigama 未離,

avigata-cchanda 未離欲

avigata-rāga 未離欲

avighāta 不害, 無礙

avigraha 無形

avihāni 無退捨

avihe hita 想著

aviheṭhanā 損惱

aviheṭhanatā 不損惱

avihiṃsā 不害, 無害

āviḥ-karaṇa

avijahana 不相離

avijahanatā 攝取, 攝受

avijānaka 解知

avijānamāna 解知

avijānpti 無作

avijñānaka 無識

avijñapti 無教, 無表, 無表業, 無表色

avijñapti-rūpa 無表色

avijñāya 不解

avikāla 不淨

avikala , 具足, 圓滿,

avikalatā 無缺

avikalpa 不分別, 無分別, 無差別, 無思

avikalpa-jñana 無分別智

avikalpaka 無分別

avikalpakatva 無分別

avikalpana 無分別

avikalpanā 無分別, 無所分別

avikalpana 無異分別, 非分別

avikalpanatā 無分別

avikalpatā 無分別

avikalpita 無分別

avikampya 不可動, 不能傾動, 無動

avikāra 不壞

avikara 不滅, 不變

avikāra 不變, 無作, 無分別

avikāritva 不變

avikopita 不壞, 不退, 無動亂

avikopya 無惱

avikṛta 無作

avikṛti-gamana 不動

avikṣepa 不動, 無散亂, 無散亂

avikṣipta 無亂, 無散亂

avikṣipta-citta 一心不亂

āvila , 染汚

avilambita

avilokana 無明

avilomā 不相違

aviloma-sthāyin 隨順

avinā-bhāvin 不相離

avināśa 不壞, 不滅

avināśatā 無壞

avināśika 不壞

avināśin 不壞

avināśitva 不壞, 不滅

avinaṣṭa 不壞, 無失

avināśya 不壞

avinaya 非律

avindat 不得, , 無所有

avinirbhāga 不相離, 無差別

avinirbhāga-vartin 不相離

avinirbhāgin 不相離

avinirbhāvin 不相離

avinirvatanīya 不退位

avinivartanīya 不退地, 不退菩薩, 不退轉, 不退轉位

avinivartanīya-bhūmi 不退地, 不退轉位

avinivartanīyatva 不退轉

avinivartin 不退轉

avinodaka

avinodana

avipakva 未熟

avipariṇāmatva 不壞

aviparīta 不顚倒, 不顚倒, 無倒, 無顚倒, 眞實, 非顚倒

aviparītābhyudaya-mārga 無倒勝生道

aviparīta-jñāna 無顚倒智

aviparītatva 不顚倒

aviparītāvavāda 無倒教授

aviparokṣa , 現前

aviparyāsa 不顚倒, 無倒

aviparyasta 不顚倒, 無亂倒, 離顚倒

aviparyaya 不顚倒, 無倒, 非顚倒

avipaścita 愚癡無智慧

avipatti 不毀

āviprabhāvana 顯示

avipraṇāśa 不壞, 不失法, 不散, 無失壞

avipraṇāśatā 不壞

avipraṇaṣṭa 無失壞

avipratisāra 無悔

avipratisārin 無悔

aviprayukta 相應

avirahita 不遠離, 不離, , 相續

avirahitatā

avi-ra-hūm-kham 阿卑羅吽欠, 阿毘羅吽欠

avi-rajas 羊毛塵

avirala , 無隙

avirala-danta 其齒無隙, 齒無隙

aviratam 不斷

avirati 不善, 不遠離

āvirbhāva-tirobhāva 隱顯

avirodha 不相違, 不違, 無相違

aviruddha 不違

avīryârambha 進力

āvis

avisadṛśatva 差別

aviṣama 平等, 非不平等

avisaṃvādana 不壞法, 不虛, 不行虛誑, 不誑, 無虛妄

avisaṃvādanāśaya 無虛妄意樂

avisaṃyoga 不乖離, 不相離,

avisaṃyukta 不相離

aviṣaṇṇa 無怯劣, 無退屈

avisāra 不動

aviśārada 怯懼

avisaraṇa 無亂

aviśeṣa 平等, 無二, 無差別,

aviśeṣaṇa 無差別

aviśeṣatā 無差別

aviśeṣeṇa

aviśeṣena 總說

aviśiṣṭa 不異, 平等, 無分, 無差別

aviśiṣṭhatā 無增

āviṣ-karaṇa , , 顯現

avismaraṇa 不忘失

avismayat 奇雅

avismṛti , 正念

aviśodhyaṃ---bījam 不可修治種子

āviṣṭa

aviṣṭhāna 無礙

avisthita 想著

aviśuddha 不淨, 染汚

aviśuddhi 不淨, , 雜染

avīta-rāga 未得離欲, 未離欲

avītarāga 未離欲

avītarāga-prāpyatva 未離欲

avītarāgasya-āryasya 未離欲聖

avitatha 如實, 正法, 無虛妄, 眞實, 虛謬

avitathatā 不虛妄性, 眞實

avitathātā 空性

avivāda 無諍

avivarta 無退, 無退

avivartaka 不退

avivartana 不退

avivarti-cakra 不退輪, 不退轉輪

avivartika 不退, 不退位, 不退轉

avivartika cakra 不退轉輪

avivartiya 不退, 不退智, 不退轉

avivarttika jñāna 不退智

avivartya 不退, 不退轉, 無退轉

avivartya-cakra 不退轉輪

avivekin 不相離

aviviktatva 非離

aviyoga 不失法, 不散, 不相離

aviyukta 不相離

avodita

avṛha 無煩天

āvṛhya

āvṛṇoti 能障

avṛta

āvṛta 所障, 有覆, , , ,

āvṛti 有覆, ,

āvṛtti 廣大, ,

avśiṣṭa

avyābādhya 無害, 無損

avyābādhya-prayoga 無損加行

avyabhicāra 不相離, 決定

avyabhicāratva 不相離, 決定

avyabhicārin 決定

avyabhicāritva 不相離, 決定

avyādhi 無熾然

avyāghāta 無礙

avyāhāra 不可說

avyāhata 無有礙, 無礙

avyākaraṇa 不記

avyākaraṇam 不記

avyākṛta 不可記, 無覆無記, 無記, 無記差別, 無記心, 無記法

avyākṛtā dharmāḥ 無記法

avyākṛta-citta 無記心, 無記心

avyākṛta-karman 無記業

avyākṛtaṃ cittam 無記心

avyākṛtaṃ karma 無記業

avyākṛtam...karma 無記業

avyākṛta-naya 無記法

avyākṛtodharmaḥ 無記法

avyakṣa

avyakta 不了, 不明了, 不見, 不顯了, , 自性, 識練

avyakta... a-vidhijña 正歸

avyakta-nāma 不顯名

avyaktârtha 不了義

avyaktavya 不可說言

avyākula 無亂

avyaṅga 具足

avyāpāda 無瞋

avyatibheda 不相離, 無差別

avyatikramaṇa 不異違越

avyatirekatva 不離

avyavacchinna 不斷, 無斷

avyavadāna 不淨,

avyavahāra 不可說

avyavakīrṇa 淸淨, 無亂, 無雜

avyavasthāna 不定

avyāvṛtti 不退

avyaya 不壞, 不滅, 無滅, 無盡

avyayī-bhāva 鄰近釋

avyucchinnam

avyupaśanta 不寂靜

avyutkramanti 無越

avyutpanna 未解了者

avyutpannasyārthasya 不了義

avyutthānatā 不起

avyutthita 不起

āya , , , 生長,

āyācanā

āyācana

āyācana-hetu 爲祈禱

āyācate 求欲

ayācita 不求, 無求

ayācitaṃ vātsalyam 無求憐愍

āyācitavya 勸請

āya-drāva 入門

āya-dvāra

ayaḥkāṇḍa 勝伏, 阿夜健多, 阿夜塞健那

ayaḥ-prākāra 鐵城

ayam

ayaṃ lokaḥ 此世

ayaṃ tu viśeṣaḥ 而有差別

ayana

āyanā 阿耶羅

ayas

āyāsa , , , , 苦惱

āyasa

ayaśas , 毀訾, ,

āyāsita , 惱亂

āyāta

āyata

āyata-dveṣa 長時瞋

āyatana , 呵也怛那, 學處, , , 阿也怛那, 阿耶怛那

āyatanatva

āyata-pāda-pārṣṇi 足跟趺長

āyata-pāda-pārṣṇitva 足跟趺長

ayathā-bhūta 不實

ayathārtha 不如實

āyati 未來, 未來世, 當來世,

ayatna 任運, 無功用, 自然

ayatnam 自然

āyatta 繋屬

āyatyām 於當來世, 當來世

āyatyāṃ nirvāṇa-prāpty-āśayaḥ 於當來世得涅槃意樂

āya-vyaya 生滅

āyikatā

ayoga 不得成, 不成, 不相應, ,

āyoga-prayoga 出內, 息利

ayoga-vihita 不應作

ayogya 不相應

ayojjhā 阿踰闍

ayo-maya

ayoniśa 不如理

ayoniśa evaṃ-dṛṣṭiḥ 不正思惟

ayoniśaḥ 不如理

ayoniśas 不善, 虛妄, 非理

ayoniśo-manaskāra 不如理作意, , 非理作意

āyudha

ayuga-pad 不共

āyūha

āyūhat

āyuḥ-kaṣāya 命濁

āyuḥ-kṣepa 壽盡

āyuḥ-pramāṇa , 壽命

āyuḥ-saṃpad 壽量具足

āyuḥ-saṃpanna 壽量具足

āyūhyamāna ,

ayukta 不成, 不相應

āyukta 相應

ayukta-yoga 懈怠

ayukta-yogin 懈怠

ayukti 非理

ayukti-patita 墮非理

āyur-utsarga 捨命

āyur-vaicitrya 壽量差別

āyur-vaśitā 命自在

āyus , 命根, , 壽命, 壽量

āyuṣa 壽命, 壽量

āyuṣamat 具壽

āyus-jīvita 壽命

āyuṣka , 壽量

āyuṣ-kaṣāya 命濁

āyuṣkatva 壽命

āyuṣmat 命者

āyusmat 大德

āyuṣmat 大德, 尊者

āyusmat 慧命

āyuṣmat 慧命, 淨命, 長老, 長者

āyuṣmatâniruddhena 無滅

āyuṣparyaṃtatas 盡形壽

āyuṣ-paryanta 壽量邊際

āyuṣparyavasānāt 盡形壽

āyuṣ-pramāṇa , 壽命, 壽量

āyuṣya , 壽命

ayuta , 阿庾多, 阿由他, 阿由多

babhas-tala

babhūva

badara

baddha 囚禁, , 所縛, , , 縛馱, ,

baddhvā 加趺,

badha

bādha

bādhā

badha ,

bādha ,

bāḍha

bāḍhaglāna 困劣

badhaka ,

bādhaka 破壞

badhaka-puruṣa 魁膾

bādhita

bādhyate , 所逼切, ,

baḍiśa , ,

bahiḥ-pratyaya 外緣

bahir niṣkāsitaḥ

bāhira

bāhiraka 外道

bahirdhā

bahirdhā-rūpa 外色

bahirdhā-śūnyatā 外空

bahir-gata , 散亂

bāhiriya

bahis , 超外,

bahiṣ-karaṇa

bahiṣ-kṛta 擯出

bāhita 遠離

bahitas

bahu 其數彌多, , 多有,

bāhu 手臂

bahu 無數, 無邊, 無量, 空缺, 空闕

bāhū

bāhu 臂肘腕

bahu

bahu rakṣat 護惜

bahu-bhava

bahu-bheda 有多種

bahudhā

bahu-jana , 無量衆生, 羣萌, 群萌, , 衆人, 衆生

bahujanya 僕呼繕那

bahu-janya 衆人

bahuka

bahu-kara 多作

bahu-karaṇīya 多有所作

bahu-kartavyatā 多有所作

bahula , , , 多有, 節限,

bahulam

bahulaṃ viharati 多修習住, 多安住

bahulaṃ-viharanti 多住

bahulatā , 增長

bahula-vihārin 多住, 多安住

bahula-vihāritā 多住

bahulī-kāra 多修習, 數思

bahulī-karoti 多修習已, 極多修習

bahulī-kṛta 多修習

bahulī-kṛtatva 多修習

bāhulya , 多分

bāhulyatas

bāhulyena

bahu-māna 宗敬, 恭敬

bahūnām 衆生

bahu-padā 多足

bahu-prakāra , 種種

bahu-rūpa 種種

bahu-śrautya 多聞

bahu-śruta 多聞

bahu-śrutatva 多聞

bahu-śruti 多聞

bahu-śrutīya 多聞

bāhu-śrutīya 多聞部

bahu-śrutiya-vādinaḥ 多聞部

bāhuśrutya 多聞

bāhuśrutya-pratilābha 多聞

bahutā

bahutara ,

bahutaraka

bahutva

bahu-vidha 無量, 種種

bahuvrīhiḥ 有財釋

bāhya , , 外色, 外道, ,

bāhya-artha 外境

bāhya-bhāva 外物

bāhyaḥ samudraḥ 外海

bāhyaka , 外物, 外道

bāhyam

bāhyānāṃ-bhāvānām 外物

bāhya-nimitta 外相

bāhya-pratyaya 外緣

bāhyasya...rūpasya 外色

bāhyatas

bāhya-tīrthya 外道

bāhyatva

bāhyāyatana 外處

bala

bāla , 凡夫

bala 凡夫人

bāla 凡愚

bala , 功能, 勢用, 婆羅

bāla 婆羅, 嬰兒, 小智, 幼稚

bala 強力

bāla , 愚夫, 愚濁, 愚癡, 愚者, 愚願

bala 有大勢力, 本力

bāla 異生, , 稚小, 童子, 衆生, 闇冥, 闇塞

bala... dhyāna-vimokṣa indriya 定慧力

bala-ādhāna 力持

bala-ādhānatā 力持性

bāla-bhūmi 凡地

bala-cakravartin 轉輪聖王

bāla-cārin 愚癡

balâdhāna , 威神, 所生

balāhaka

bāla-jana 凡夫

bālajana 淺識, 闇夫

bāla-jātika 愚癡

bāla-jātīya 愚癡

bala-pāramitā , 力波羅蜜, 力波羅蜜多

bala-prāpta 十力

bāla-pṛthag-jana 凡夫, 婆羅必栗託仡那

bāla-pṛthagjana 諸凡夫

bāla-sattva 愚癡有情

balatva

bālatva 愚癡

balavat 具大勢力, , 強盛

balavat-tara 強力

balavattva

bālâvaya 愚者

bāla-vihāra 凡住

bāla-vihāra-sthita 安住凡住

bāla-viśeṣa 力勝

bala-vyūha 精進力

bāḷha

bali 皤利, 飮食, 鬼神

balika

balin , , 末麗曩

bāliśa 凡夫, 愚癡, 愚者, 狂愚

bāliśa~ 闇冥

bālopacārikaṃ dhyānam 愚夫所行禪

bālukā ,

bandha , , 縛錄, 繋縛,

bandhaka

bandha-mokṣa 縛解

bandhana , 枷鎖, 相續, , , 縛錄, ,

bandhana-baddha 繋縛

bandhanair baddhaḥ 檢繫

bandhanīya 所縛著

bāndhava 眷屬

bandhavat

bandhīya

bandhu ,

bandhu-jana

bandhura

bandhya

bandin

bata 微細

bauddha 佛弟子

bauddha-pravacana 佛語

bhā 光明

bhadanta 世尊, 尊者

bhadanta-mahāsāṃghika 大衆部

bhadra 仁賢, , , , 微妙, , , 跋陀, 跋陀羅, 颰陀, 颰陀羅

bhadra-cari 普賢行

bhadra-carī 普賢行

bhadra-carī-praṇidhāna 普賢菩薩行願讚

bhadra-carī-praṇidhāna-rāja 普賢菩薩行願讚

bhadra-cariya 普賢行

bhadraka 賢聖

bhadra-kalpa 賢劫

bhadrakalpa 颰陀劫

bhadra-kalpika 賢劫

bhadra-mitra 善知識

Bhādrapada 媻達羅鉢陀, 跋捺羅婆娜

Bhādrapadamāsa 婆捺囉婆捺麽洗, 跋婆捺囉娜, 跋婆捺囉娜, 跋陀娜婆娜, 跋陀娜婆娜

bhadra-śrī

bhadratā 仁賢

bhāga , 少分

bhaga

bhāga ,

bhaga

bhāga

bhāgaśas 分別

bhagavān 佛世尊, 婆伽伴, 婆伽婆, 婆誐鑁, 薄伽梵

bhagavan 薄迦, 薄迦梵

bhagavānvajra-pāṇiḥ 金剛手

bhagavat 世尊, 佛世尊, 佛如來, 光顏, 善逝, 大師, 大聖通, 如來, 婆伽婆, 婆伽梵, 婆嚩誐帝, 婆迦婆, , 薄伽梵, 衆祐

bhagavatā 佛經

bhagavata.... aurasa 佛口

bhagavatā...buddhena 佛世尊

bhagavatah pādau śirasā vandati 頂禮佛足

bhagavat-kāya 佛身

bhagavato bhāṣita 聖音

bhaghvat 大士

bhaginī 天女

bhāgīya , 隨順

bhagna , 摧折, 摧朽, 朽壞, , , 破壞

bhagnatā 損壞

bhagna-villīna

bhāgya 功德, ,

bhāgyatā

bhaikṣa 乞食

bhaikṣāka 乞士, 乞食

bhaikṣya 乞食

bhairava 強猛, 怖畏, 怖遑, 恐難

bhaiṣajya , 好良, 湯藥, 良藥, 醫藥, 鞞殺社

bhaiṣajya-guru 偝殺爾耶虞嚕

bhaiṣajyaguru-vaiḍurya-prabhāsa-pūrva-praṇidhāna-viśeṣa-vistara 藥師琉璃光如來本願功德經

bhāiṣajya-guru-vāiḍūrya-prabha-tathāgata 藥師如來

bhaiṣajya-prada 給施醫藥

bhāj

bhājaka

bhājana , 器世, 器世界, 器世間, 外器, 妙器

bhajana , 恭敬, 相應, , 親近

bhājanâkhya 器世間

bhājana-loka 世間, 器世界, 器世間

bhājanatva-phala 器果

bhājīyamāna

bhajyamāna 分別

bhajyate

bhakṣa , 飮食

bhakṣaṇa , 食噉

bhakṣitavat

bhakṣya

bhakṣya-bhojya 飮食

bhakṣyamāṇa

bhakta 嗇口, , , 飮食,

bhakta-ccheda 斷食

bhaktâgra

bhaktenôpanimantritaḥ

bhakti , 信心, 信愛, 專心, , 恭敬, 愛敬, ,

bhaktika

bhalla

bhānaka 演說

bhāṇaka 演說, , 讚歎

bhāṇḍa , , 財物

bhaṇḍana

bhāṇḍôpaskara 什器, 什寶, 什物, 十物

bhaṇesi... anantavarṇān 廣讚

bhaṅga , 婆伽, ,

bhaṅgôtpāda 生滅

bhaṅgôtpādânuvādin 邪見

bhaṅgura ,

bhāṇin 言詞,

bhāṇita 石蜜

bhaṇita

bhañjaka

bhañjana 降伏

bhante 大德

bhānu 光明,

bhāra , ,

bharadvāja 頗羅墮

bhārgava 瓦師

bhari 滿足, 長養

bhārika

bharita , , , ,

bhāryā 婆利耶, 婆哩野, 婆梨耶

bhāṣa / vṛtta 解釋

bhāṣā 梵唄, 言說

bhāṣamāṇa 說正法時

bhāṣāmi 誡誨

bhāṣaṇā

bhāṣaṇa 言說,

bhāṣasva 可說

bhāṣate 稱美

bhāṣati 承說

bhāṣati gṛhyate 受誦

bhāṣet 諮稱

bhāsiṣyanti 歎頌

bhāṣiṣyase 論講

bhāṣita 作是說, 所言, 所說法, 暢說, , 演說, , 言詔, 言說, , 說法, 講詔

bhāṣitasyārthasya 所說義

bhās-kara

bhasman 塗灰,

bhasman-tīrthaka 塗灰外道

bhasman-tīrthika 塗灰外道

bhāṣṭa 所說法

bhāsura 淸淨

bhāsvara 光明, , 淸淨

bhāsvaratva 淸淨

bhāsvat 所照

bhāṣya ,

bhāṣyamāṇa

bhāṣyate ,

bhaṭṭāraka

bhautika 含識, 四塵,

bhautīka 有大

bhautika , , 造色

bhautika-ārthya 所造

bhautkia

bhāva 一切, , 事物, , , 差別, , , , , ,

bhava ,

bhāva , , 有性, 有爲法

bhava 有體

bhāva 有體

bhava

bhāva , 法體,

bhava

bhāva

bhava 生死, 生者

bhāva ,

bhava 自在

bhāva 自體, , ,

bhava 輪迴

bhāva

bhāva-abhāva 三界生, 有無, 有非有

bhava-abhilāṣin 求有

bhava-agra 有頂

bhava-bandhana 有縛

bhāvâbhāva 有無

bhava-cakra 生死輪

bhava-catuṣṭaya 四有

bhavâdhiṣṭhāna 生死

bhava-dṛṣṭi 有見

bhavadṛṣṭi-vibhavadṛṣṭi 有無見

bhavâgra 有頂, 有頂天, 有頂處, 極上界, 第一有

Bhavâgra 阿迦尼吒天

bhavâgra-bhūmika 有頂

bhavâgra-ja 有頂

bhāvāgrika 有頂

bhāvāḥ 諸法

bhāva-ja 所生,

bhāvakī

bhāva-lakṣaṇa 有相

bhavâlaya 三有,

bhavamardana 仁和

bhāvana

bhāvanā , 修慧

bhāvana 修習

bhāvanā 修習, 修行, 修觀, 修道, 勝修

bhāvana 勤修

bhāvanā 勤修

bhavana , 天宮

bhāvanā 思惟, , 所修, 教習, 正行, 熏習, 熏習力, 研習, 薰習

bhavana

bhāvanā , 行修,

bhāvanā bala 修習力

bhāvanā-bāhulya 修廣大, 多修習

bhāvanā-bāla 修力

bhāvanā-darśana-prahātavya 修道所斷

bhāvanā-dharma 觀法

bhāvanā-heya 修所斷, 修道所斷, 思惟所斷, 斷修惑

bhāvanā-ja 修得

bhāvanākāra 修行相, 勝修行相

bhāvanākāreṇa-prayokṣyate 精勤修學

bhāvanā-mārga , 修道

bhāvanā-mārga-prahātavya-kleśa 修惑

bhāvanāmaya , 修得

bhāvanā-maya 修性

bhāvanāmaya 修慧

bhāvanā-maya 修所引

bhāvanāmaya 修所成

bhāvanāmayaṃjñānam 修慧, 修所成慧

bhāvanā-mayasya---jñānasya 修所成慧

bhāvanāmayī prajñā 修所成慧

bhāvanāmayī-bhūmiḥ 修所成地

bhāvanā-mayi-prajñā 修慧

bhava-nandin 歡喜

bhāvanānuyukta 勤修習

bhāvanânvaya 修習

bhāvanā-paripūri 修習圓滿

bhāvanā-patha 修道

bhāvanā-phala 修得, 修果

bhāvana-prahāna 修斷

bhāvanā-prahātavya 修所斷, 修道所斷

bhāvanā-sātatya 常勤修習

bhāvanā-sātatya-kriyā 常勤修習

bhāvanā-sātatyena 無間修習

bhavana-śrīmahiman 天宮

bhāvanā-stha

bhāvanatā , 勤修,